Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il conviendrait de raffiner la notion de viabilité de la dette dans le cadre de l'initiative.
В рамках инициативы следовало бы уточнить понятие "приемлемый уровень задолженности ".
mettre en œuvre un projet pilote destiné à tester et à raffiner le concept avant la mise en œuvre mondiale.
осуществление экспериментального проекта для опробования и совершенствования этой концепции, прежде чем будет начато осуществление в глобальном масштабе
pomper, raffiner et distribuer du carburant nouveau aux forces iraquiennes aurait pris beaucoup plus d'un mois.
А на добычу и первичную очистку вновь добытой нефти и снабжение ею иракских сил потребовалось бы больше месяца.