Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si l'on ne prend pas rapidement des mesures à cette fin, cela aura un impact sur l'efficacité de notre travail et repoussera à plus tard l'achèvement du mandat du tribunal.
Если мы не сможем принять срочных мер в этом плане, время выполнения Трибуналом своего мандата продлится, поскольку отток кадров прямо влияет на эффективность нашей работы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) la troisième et dernière réunion du comité préparatoire aura lieu en 2012, au brésil, durera trois jours et permettra d'examiner les résultats de la conférence, immédiatement avant la conférence des nations unies sur le développement durable, qui durera elle aussi trois jours; la commission repoussera en conséquence son programme de travail pluriannuel d'un an;
с) провести заключительную третью сессию Подготовительного комитета для обсуждения итогового документа конференции в 2012 году в Бразилии в течение трех дней непосредственно перед проведением конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, которая также будет проводиться в течение трех дней; в этой связи Комиссия отложит на один год выполнение своей многолетней программы работы;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: