Hai cercato la traduzione di taureau da Francese a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Russo

Informazioni

Francese

taureau

Russo

Телец

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

grenouille taureau

Russo

liagushka-byk

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

ce taureau a l'air méchant.

Russo

У этого быка вид злобный.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il faut prendre le taureau par les cornes.

Russo

Нужно брать быка за рога.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

israël doit prendre le taureau par les cornes.

Russo

Пусть Израиль, образно говоря, >, с тем чтобы не упустить момент.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

armons-nous de courage et prenons le taureau par les cornes.

Russo

Давайте наберемся мужества и возьмем быка за рога.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

corrida appelée "torín", où le taureau n'est pas tué.

Russo

Бой быков torín, после которого бык остается жить.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

il arrangea le bois, coupa le taureau par morceaux, et le plaça sur le bois.

Russo

и положил дрова, и рассек тельца, и возложил его на дрова,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la politique américaine n'est rien d'autre qu'un taureau châtré.

Russo

Американская политика порочна и напоминает поведение оскопленного быка.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

du sperme de taureau est également importé et utilisé avec succès pour améliorer et accroître le cheptel.

Russo

Кроме того, на Острова также ввозится сперма быка, которая успешно используется для улучшения местного поголовья скота.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

balak fit ce que balaam avait dit, et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.

Russo

И сделал Валак, как сказал Валаам, и вознес по тельцу и овну на каждом жертвеннике.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un jeune taureau, un bélier, un agneau d`un an, pour l`holocauste;

Russo

один телец, один овен, один однолетний агнец,во всесожжение,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Francese

ainsi, on ne saurait utiliser un taureau primé dont la valeur repose dans le prix des saillies comme bête de somme.

Russo

Так, премированный бык, стоимость которого определяется платой за случку, не может использоваться как вьючное животное.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

quand tu auras achevé la purification, tu offriras un jeune taureau sans défaut, et un bélier du troupeau sans défaut.

Russo

Когда же кончишь очищение, приведи из стада волов тельца без порока и из стада овец овна без порока;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

son jeu agressif et offensif est comparable à un torero se battant contre un taureau robuste dans une arène - et cela semble être efficace.

Russo

Его агрессивная игра напоминала борьбу торреодора с огромным быком на запыленной арене во время корриды - и, как оказалось, такая игра окупилась.

Ultimo aggiornamento 2016-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

pour la communauté internationale, l'heure est venue de prendre le taureau par les cornes et de tout mettre en œuvre pour régler la crise.

Russo

Пришло время для того, чтобы международное сообщество взяло быка за рога и приложило все усилия к тому, чтобы покончить с кризисом.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous l'avons fait sachant qu'en fin de compte c'est nous qui devons prendre le taureau par les cornes.

Russo

Мы делали это, сознавая, что в конечном итоге именно мы сами должны определять свою судьбу.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'iraq a raison de se révolter contre la folie du taureau américain, qui menace de détruire le monde entier et lui-même.

Russo

Ирак вправе восстать против взбесившегося американского быка, который грозит погубить весь мир, да и себя самого.

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avec l`offrande et les libations pour le taureau, le bélier et les agneaux, selon leur nombre, d`après les règles établies.

Russo

и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев почислу их, по уставу,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les anciens d`israël poseront leurs mains sur la tête du taureau devant l`Éternel, et on égorgera le taureau devant l`Éternel.

Russo

и возложат старейшины общества руки свои на голову тельца предГосподом и заколют тельца пред Господом.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,790,479 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK