Hai cercato la traduzione di il m da Francese a Serbo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Serbian

Informazioni

French

il m

Serbian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Serbo

Informazioni

Francese

il m`a conduit, mené dans les ténèbres, et non dans la lumière.

Serbo

odvede me i opravi me u tamu, a ne na videlo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si le monde vous hait, sachez qu`il m`a haï avant vous.

Serbo

ako svet na vas uzmrzi, znajte da na mene omrznu pre vas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il a brisé mes dents avec des cailloux, il m`a couvert de cendre.

Serbo

polomi mi zube kamenjem, uvali me u pepeo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et il m`a dit: tu es mon serviteur, israël en qui je me glorifierai.

Serbo

i reèe mi: ti si sluga moj, u izrailju æu se tobom proslaviti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il m`a rendu la fable des peuples, et ma personne est un objet de mépris.

Serbo

uèinio je od mene prièu narodima, i postao sam bubnjanje medju njima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il m`a rassasié d`amertume, il m`a enivré d`absinthe.

Serbo

nasiti me gorèinom, opoji me pelenom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

après eux tous, il m`est aussi apparu à moi, comme à l`avorton;

Serbo

a posle svih javi se i meni kao kakvom nedonošèetu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il m`a semblé bon de faire connaître les signes et les prodiges que le dieu suprême a opérés à mon égard.

Serbo

svide mi se da objavim znake i èudesa što mi uèini bog višnji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il m`a mis au large, il m`a sauvé, parce qu`il m`aime.

Serbo

i izvede me na prostrano mesto, izbavi me, jer sam mu mio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il m`a fermé toute issue, et je ne puis passer; il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.

Serbo

zagradio je put moj da ne mogu proæi; na staze moje metnuo je mrak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il m`invoquera, et je lui répondrai; je serai avec lui dans la détresse, je le délivrerai et je le glorifierai.

Serbo

zazvaæe me, i uslišiæu ga; s njim æu biti u nevolji, izbaviæu ga i proslaviæu ga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cantique des degrés. dans ma détresse, c`est à l`Éternel que je crie, et il m`exauce.

Serbo

ka gospodu zavikah u nevolji svojoj, i usliši me.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il m`a entouré d`un mur, pour que je ne sorte pas; il m`a donné de pesantes chaînes.

Serbo

ogradi me da ne izadjem, i metnu na me teške okove.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cet homme leur répondit: il est étonnant que vous ne sachiez d`où il est; et cependant il m`a ouvert les yeux.

Serbo

a èovek odgovori i reèe im: to i jeste za èudo što vi ne znate otkud je, a on otvori oèi moje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

baruc leur répondit: il m`a dicté de sa bouche toutes ces paroles, et je les ai écrites dans ce livre avec de l`encre.

Serbo

a varuh im reèe: iz usta svojih kaziva mi sve te reèi, a ja pisah u knjigu mastilom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pharaon s`était irrité contre ses serviteurs; et il m`avait fait mettre en prison dans la maison du chef des gardes, moi et le chef des panetiers.

Serbo

kad se faraon rasrdi na sluge svoje i baci u tamnicu u kuæi zapovednika stražarskog mene i starešinu nad hlebarima,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle dit: il m`a donné ces six mesures d`orge, en disant: tu ne retourneras pas à vide vers ta belle-mère.

Serbo

i reèe: ovih šest merica jeèma dade mi, jer mi reèe: nemoj se vratiti prazna k svekrvi svojoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ainsi m`a parlé l`Éternel, quand sa main me saisit, et qu`il m`avertit de ne pas marcher dans la voie de ce peuple:

Serbo

jer mi ovako reèe gospod uhvativši me za ruku i opomenuvši me da ne idem putem ovog naroda, govoreæi:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,937,181 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK