Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
les affichages visuels doivent être conçus et installés de façon à éviter l'éblouissement et les reflets.
vizuálne zobrazovacie jednotky majú byť navrhnuté a namontované tak, sa zabránilo oslneniu a odrazom.
stalevo peut diminuer votre pression artérielle, ce qui peut vous occasionner une sensation d'éblouissement ou de vertige.
stalevo môže znižovať váš krvný tlak, čo môže spôsobiť, že budete cítiť mierne točenie hlavy alebo mať závraty.
levodopa/carbidopa/entacapone orion peut diminuer votre pression artérielle, ce qui peut vous occasionner une sensation d'éblouissement ou de vertige.
levodopa/cabidopa/entacapone orion môže znižovať váš krvný tlak, čo môže spôsobiť, že budete cítiť slabú zmätenosť alebo mať závraty.
tout système d’éclairage utilisé ne doit pas provoquer d’éblouissement ou de reflets susceptibles de gêner les membres d’équipage dans l’accomplissement de leurs tâches.
každé použité osvetlenie musí byť takého druhu, aby nesťažovalo členom posádky vykonávanie ich povinností oslňovaním alebo odrazmi.
les possibilités d'éblouissement et les reflets gênants sur l'écran ou sur tout autre appareil doivent être évités en coordonnant l'aménagement des locaux et des postes de travail avec l'emplacement et les caractéristiques techniques des sources lumineuses artificielles.
koordináciou usporiadania pracoviska a pracovného stanovišťa prostredníctvom polohy a technickej charakteristiky zdrojov umelého osvetlenia sa bude predchádzať možnému rušivému odlesku a odrazom na obrazovke alebo na ďalšom zariadení.