Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
antipaludéens
antimalariká
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
luméfantrine et halofantrine – médicaments antipaludéens
lumefantrín a halofantrín – liečivá proti malárii,
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- inhibiteurs de la monoamine oxydase et agents antipaludéens et antitrypanosomiques;
- inhibítory monoamínooxidázy, antimalariká a antitrypanozomiká.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
certains produits antipaludéens/ antirhumatismaux (amino-4-quinoléines).
niektoré lieky proti malárii a reumatizmu (4- aminochinolíny).
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
difficulté à garantir la fourniture de certains médicaments, particulièrement les antipaludéens (qui doivent être importés)28;
problémy so zabezpečovaním dodávok určitých liekov, najmä antimalarík (ktoré sa musia dovážať)28,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les patients recevaient un traitement pour leur maladie lupique comportant (seuls ou en association): corticoïdes, antipaludéens, ains ou immunosuppresseurs.
pacientom bol podávaný stabilný režim liečby sle, ktorý obsahoval (v monoterapii alebo v kombinácii): kortikosteroidy, antimalariká, nsaid alebo iné imunosupresíva.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les inhibiteurs de la monoamine oxydase, les médicaments antipaludéens et antitrypanosomiques peuvent modifier le métabolisme de ceplene et doivent être évités (voir rubrique 4.4).
Účinné látky inhibítorov monoamínooxidázy, antimalarík a antitrypanozomík môžu zmeniť metabolizmus lieku ceplene a treba sa im vyhýbať (pozri časť 4.4).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la majorité des patients recevait également un ou plusieurs traitements concomitants pour le lupus systémique comme : corticoïdes, immunosuppresseurs, antipaludéens, anti-inflammatoires non stéroïdiens.
väčšine pacientov bol tiež súbežne podávaný jeden alebo viaceré z nasledujúcich liekov na sle: kortikosteroidy, imunomodulačné lieky, antimalariká, nesteroidné protizápalové lieky.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comme pour d’ autres antipsychotiques, la prudence est recommandée lorsque la rispéridone est prescrite avec des médicaments connus pour allonger l’ intervalle qt, par exemple les antiarythmiques de classe ia (par exemple, quinidine, disopyramide, procaïnamide), les antiarythmiques de classe iii (par exemple, amiodarone, sotalol), les antidépresseurs tricycliques (amitriptyline), les antidépresseurs tétracycliques (maprotiline), certains antihistaminiques, d’ autres antipsychotiques, certains antipaludéens (chinice et méfloquine), et certains médicaments entraînant des troubles électrolytiques (hypokaliémie, hypomagnésémie), une bradycardie, ou ceux qui inhibent le métabolisme de la rispéridone.
tak ako pri ostatných antipsychotikách, má byť zvýšená opatrnosť pri predpisovaní risperidónu spolu s liekmi, o ktorých je známe, že predlžujú qt interval napr. antiarytmiká triedy ia (napr. chinidín, dysopiramid, prokainamid), antiarytmiká triedy iii (napr. amiodaron, sotalol), tricyklické antidepresíva (t. j. amitriptylín), tetracyklické antidepresíva (t. j. maprotilin), niektoré antihistaminiká, ostatné antipsychotiká, niektoré antimalariká (t. j. chinín a meflochín) a s liekmi vyvolávajúcimi
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.