Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en portugais regulamento (ce) n.o 442/2009.
po portugalsky regulamento (ce) n.o 442/2009.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais regulamento (ce) n.o 2058/96 — artigo 4.o
portugalsky regulamento (ce) n.o 2058/96 — artigo 4.o
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais ‘baby beef’ [regulamento (ue) n.o 1219/2009]
v portugalčine ‘baby beef’ [regulamento (ue) n.o 1219/2009]
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
documento de subvenção arroz reunião - nº 11ºa do regulamento (cee) nº 1418/76.
documento de subvençao arroz reuniāo – n.o 11 a do regulamento (cee) n.o 1418/76.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais redução do direito aduaneiro conforme previsto no regulamento (ce) n.o 2040/2005
po portugalsky redução do direito aduaneiro conforme previsto no regulamento (ce) n.o 2040/2005
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais direito reduzido em 25 % [regulamento (ce) n.o 196/97]
portugalsky direito reduzido em 25 % [regulamento (ce) n.o 196/97]
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais produtos para a transformação e o destino final estabelecidos no regulamento (ce) n.o 1573/2005
v portugalčine produtos para a transformação e o destino final estabelecidos no regulamento (ce) n.o 1573/2005
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en langue portugaise certificado complementar, artigo 6.o do regulamento (ce) n.o 2081/2005,
v portugalčine certificado complementar, artigo 6.o do regulamento (ce) n.o 2081/2005,
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
destinado a ser colocado no consumo na reunião - artigo 11º a do regulamento (cee) nº 1418/76;
destinado a ser colocado no consumo na reunião – artigo 11.o a do regulamento (cee) n.o 1418/76;
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010
po portugalsky exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en langue portugaise certificado complementar, n.o 2 do artigo 10.o do regulamento (ce) n.o 27/2008,
po portugalsky certificado complementar, n.o 2 do artigo 10.o do regulamento (ce) n.o 27/2008,
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais manteiga concentrada destinada exclusivamente à incorporação num dos produtos finais referidos no artigo 4.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005
po portugalsky manteiga concentrada destinada exclusivamente à incorporação num dos produtos finais referidos no artigo 4.o do regulamento (ce) n.o 1898/2005
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en langue portugaise direitos aduaneiros limitados a 6 % ad valorem [regulamento (ce) n.o 2081/2005],
v portugalčine direitos aduaneiros limitados a 6 % ad valorem [regulamento (ce) n.o 2081/2005],
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en portugais direito reduzido até à quantidade indicada nas casas 17 e 18 do presente certificado [regulamento (ce) n.o 638/2003]
portugalsky direito reduzido até à quantidade indicada nas casas 17 e 18 do presente certificado [regulamento (ce) n.o 638/2003]
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contenu de la législation nationale la désignation officielle de transport devant être indiquée dans le document de transport, comme prévu au point 5.4.1 du rpe (regulamento nacional de transporte de mercadorias perigosas por estrada), pour le butane et le propane commerciaux visés par les rubriques collectives «onu 1965 hydrocarbures gazeux en mélange liquéfié, n.s.a.», transportés en bouteilles, peut être remplacée par d'autres noms commerciaux comme suit:
obsah vnútroštátnych právnych predpisov správne expedičné označenie, ktoré je potrebné uviesť v prepravnom doklade podľa oddielu 5.4.1 rpe (regulamento nacional de transporte de mercadorias perigosas por estrada) pre komerčné plyny bután a propán pod spoločným názvom „un 1965 zmes hydrokarbónových plynov, skvapalnená, inak nešpecifikovaná“, prepravované v cisternách, sa môže nahradiť inými obchodnými názvami:
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: