Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
affiche un peu d'aide.
mostrar información de depuración.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avalez le comprimé avec un peu d’eau.
trague el comprimido con agua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les comprimés s’avalent avec un peu d’eau.
los comprimidos se deben tragar con un poco de agua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avalez la ou les gélules avec un peu d’eau.
tome la(s) cápsula(s) con un pequeño vaso de agua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
avalez le comprimé en entier avec un peu d’eau.
tráguelo entero con un poco de agua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
avalez chaque gélule entière, avec un peu d’eau.
las cápsulas se deben tomar enteras, con algo de agua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le comprimé entier doit être avalé avec un peu d’ eau.
trague el comprimido entero con un poco de agua.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le comprimé doit être avalé en entier avec un peu d’eau.
el comprimido deberá tragarse entero con un poco de agua.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
aliments et boissons avalez les comprimés de tasmar avec un peu d'eau.
trague tasmar con agua.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
#1. faire cuire le porc avec un peu d’eau. #2.
#1: se cuece el cerdo en un poco de agua.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avec un peu de chance, que d'autres éditeurs rejoindront prochainement cette liste.
para utilizar la búsqueda directa, puede hacer una de las siguientes:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avalez le comprimé entier, avec un peu de liquide.
trague el comprimido con un poco de líquido.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les comprimés doivent être avalés avec un peu d’ eau ou un autre liquide.
los comprimidos deben tragarse juntos con una cantidad suficiente de agua u otro líquido adecuado.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
administrer le médicament soit sans, soit avec un peu de nourriture.
administrar sin comida o con una pequeña cantidad de ella.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mode d’ administration il est recommandé de prendre vos comprimés avec un peu d’ eau.
forma de administración se recomienda tomar los comprimidos con un poco de agua.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
les comprimés doivent être avalés avec un peu d’eau au cours d’un repas.
los comprimidos deben tragarse con un poco de agua y tomarse con alimentos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je souhaiterais faire carrière au poker et avec un peu de chance...
quiero intentar jugar al poker durante el resto de mi vida y con suerte...
Ultimo aggiornamento 2016-07-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
avalez cialis avec un peu d'eau, chaque jour, approximativement au même moment de la journée, avec ou sans nourriture.
tome cialis con agua todos los días aproximadamente a la misma hora, con o sin comida.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
rien qu'avec un peu d'assistance financière de la part de leur gouvernement, les jeunes de tous les horizons peuvent réaliser des merveilles.
con un mínimo de asistencia financiera de sus gobiernos, podría darse a los jóvenes de todos los países la oportunidad de realizar una labor realmente maravillosa.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
par conséquent, je soumets maintenant, avec un peu de retard, ma question complémentaire.
por consiguiente, quiero que nos diga si el gobierno de turquía ha reaccionado ante las declaraciones del jefe del estado mayor, y en caso negativo, si el parlamento se propone pedir a aquél que defina su postura.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: