Hai cercato la traduzione di avivé da Francese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Spanish

Informazioni

French

avivé

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Spagnolo

Informazioni

Francese

bois avivé

Spagnolo

madera escuadrada

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

bois scié avivé

Spagnolo

madera aserrada con canto vivo

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

sciage avivé de conifères

Spagnolo

tablón de nueve pulgadas

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

le débat sur la question s'est avivé ces dernières années.

Spagnolo

el debate sobre estas materias se ha incrementado en los últimos años.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

les médias sociaux furent accusés d'avoir avivé les tensions .

Spagnolo

los medios de comunicación fueron culpados por alimentar estos disturbios.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

cinquièmement, le principe de subsidiarité doit être avivé encore plus qu'avant.

Spagnolo

en quinto lugar, el principio de la subsidiariedad debe llenarse de vida aún más que hasta ahora.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

ces inégalités ont avivé la désaffection et la rancœur dans de nombreux groupes de la société.

Spagnolo

estas desigualdades han enraizado la animadversión y los agravios entre varios grupos sociales.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

le commerce international a avivé l'intérêt citoyen pour les conditions sociales de production.

Spagnolo

el comercio internacional ha incrementado el interés de los ciudadanos por las condiciones sociales de la producción.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

ces incidents ont avivé les tensions entre la force de maintien de la paix de la cei et la partie géorgienne.

Spagnolo

los incidentes descritos aumentaron la tensión entre la fuerza de mantenimiento de la paz de la cei y la parte georgiana.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la décision unilatérale de celui-ci a aggravé l'impasse et avivé encore les tensions.

Spagnolo

la decisión unilateral del presidente contribuyó al estancamiento de la situación y agravó las tensiones.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la mondialisation et la libéralisation ont avivé la concurrence en europe tout en encourageant les entreprises européennes à rechercher de nouveaux marchés.

Spagnolo

la globalización y la liberalización aumentan la competencia en europa al tiempo que incita a las empresas europeas a buscar nuevos mercados fuera.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

3. le ralentissement économique a avivé la concurrence, incitant ainsi les stn à rechercher des sites de production à faible coût.

Spagnolo

3. la desaceleración de la economía ha intensificado las presiones de la competencia que han llevado a las etn a buscar emplazamientos de menor costo.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la mise en œuvre du plan stratégique quinquennal du département pour lutter contre la criminalité violente avait avivé les espoirs d'amélioration.

Spagnolo

la finalización y la aplicación del plan estratégico quinquenal del departamento para luchar contra los delitos violentos permitían esperar que mejorase aún más la situación.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

cette nouvelle politique a avivé le conflit armé et a donné feu vert au gouvernement pour subordonner davantage les droits humains et les processus démocratiques au service de ses opérations antiterroristes.

Spagnolo

esta nueva política ha instigado el conflicto armado, otorgándole permiso al gobierno para subordinar los derechos humanos y los procesos democráticos a sus operaciones contra el terrorismo.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

36. la multiplication des banques dans le territoire depuis 1993 a avivé la concurrence dans ce secteur et élargi l'accès des palestiniens aux services bancaires traditionnels.

Spagnolo

36. desde 1993 la expansión de la banca en el territorio ha introducido más competencia en el mercado financiero local y mejorado el acceso de los palestinos a servicios bancarios tradicionales.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

ces actes provocateurs et criminels ont avivé les tensions et conduit à une escalade des affrontements violents entre les colons et les civils palestiniens qui luttent pour protéger leur foyer et leurs biens et préserver le caractère sacré de leurs sites et cimetières religieux.

Spagnolo

estos actos criminales de provocación han avivado las tensiones y han hecho aumentar los enfrentamientos violentos entre los colonos y los civiles palestinos que tratan de proteger sus viviendas y bienes y el carácter sagrado de sus lugares de culto y cementerios.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

cette nouvelle tendance a été favorisée par la crise économique et financière, qui a avivé le débat sur les dysfonctionnements des marchés et la nécessité d'avoir des institutions et des règles qui les régissent.

Spagnolo

estas tendencias se han visto estimuladas por la crisis económica y financiera, que ha animado el debate sobre los fallos del mercado y sobre la necesidad de instituciones y normas que regulen los mercados.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

cela a considérablement avivé la tension, et la réduction des activités commerciales, les hausses de prix et l'accroissement de la criminalité ne font qu'aggraver la situation.

Spagnolo

tales acontecimientos han aumentado notablemente las tensiones dentro de la comunidad, que se ven exacerbadas por una reducción de la actividad comercial, un aumento general de precios y el incremento de la delincuencia.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

(27) les pouvoirs publics taïwanais ont fait valoir que les investissements accrus consentis par les producteurs communautaires ont avivé la concurrence entre ces producteurs et se sont traduits par un préjudice imputable précisément à ce jeu de la concurrence.

Spagnolo

(27) el gobierno de taiwán alegó que las inversiones cada vez mayores realizadas por los productores comunitarios habían provocado una fuerte competencia entre dichos productores y un perjuicio causado por tales fuerzas competitivas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

cet incident est le troisième du genre depuis l'été dernier, les précédents ayant fait deux morts. il a avivé la tension dans la zone et a amené tous les policiers croates de bosnie à quitter provisoirement travnik pour une municipalité voisine.

Spagnolo

este incidente tuvo lugar después de que el verano pasado mataran a dos personas en diferentes ocasiones por un método similar, lo que hizo que aumentaran las tensiones en la zona y dio lugar al traslado temporal de todos los oficiales de policía croatas de bosnia de travnik a un municipio cercano.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,775,948,087 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK