Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ils considéraient cela comme une avancée.
consideraban este hecho una vía positiva a seguir.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils considéraient l'État comme tout puissant.
concebían al estado como omnipotente.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
autrement dit, elles les considéraient comme disparus.
es decir, se los consideró como desaparecidos.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils le considéraient comme le meilleur médecin de la ville.
le consideraban el mejor médico de la ciudad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ou qu'ils considéraient que les lois en vigueur étaient suffisantes
en el artículo 9 ni de que las leyes vigentes sean suficientes
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les États arabes considéraient la paix comme une option stratégique.
para los estados Árabes, la paz era una opción estratégica.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
environ 10 % d'entre eux la considéraient comme insuffisante.
alrededor del 10% de los coordinadores residentes consideraron la colaboración más bien floja.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les autorités yéménites le considéraient néanmoins comme un détracteur du régime.
sin embargo, era percibido como contrario al gobierno por las autoridades del yemen y sometido a una intensa presión.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
17. les experts considéraient que la question des définitions était extrêmement complexe.
17. se reconoció que la cuestión de las definiciones era de carácter extremadamente técnico.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cependant, les femmes considéraient les emplois dans la construction comme des >.
sin embargo, las mujeres consideraban que los puestos de trabajo en la construcción eran "trabajos para hombres ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
elles considéraient que le produit présente un risque potentiel sérieux pour la santé animale.
bélgica y noruega se declararon contrarias a conceder una autorización de comercialización por considerar que el producto podía representar un grave riesgo potencial para la salud de los animales.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
certains États considéraient que l'expression > n'était pas claire.
algunos estados consideraron que la expresión "integridad mental " era poco clara.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
8. la majorité des participants considéraient que la décolonisation passe nécessairement par l'autodétermination.
8. en general, los participantes opinaron que en el proceso de descolonización no había más alternativas que el principio de la libre determinación.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certains membres considéraient que l'emploi de la valeur médiane pourrait être une méthode valable.
algunos miembros opinaron que la mediana podía constituir un criterio válido para definir otro umbral.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
39. plusieurs délégations considéraient que le microcrédit pouvait contribuer de façon décisive à la lutte contre la pauvreté.
39. varias delegaciones manifestaron que creían en la importancia del microcrédito como elemento importante de la lucha contra la pobreza.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au contraire, selon les informations disponibles, les deux pays considéraient leurs traités comme étant toujours en vigueur.
por el contrario, existen pruebas que demuestran que ambos países han considerado que sus tratados estaban todavía en vigor.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans leurs communications, les parties ont déclaré qu'elles considéraient l'adaptation comme une priorité.
10. en sus comunicaciones, las partes manifestaron que la adaptación era una prioridad para ellas.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
131. les uns considéraient que l'accès direct devrait être limité au tribunal désigné à l'article 4.
131. según una opinión, se trataría únicamente de acceso directo al tribunal al que se hacía referencia en el artículo 4.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chose peu surprenante, un peu plus de la moitié (57 %) des personnes interrogées considéraient ces grossesses comme un problème.
no sorprende, por tanto, que solo algo más de la mitad (57%) de los encuestados señalase el embarazo en la adolescencia como un problema.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 1994, parmi les pays "insatisfaits ", 79 % considéraient leur niveau de fécondité trop élevé et 21 % trop faible.
en 1994, entre los países insatisfechos, el 79% considera que su nivel de fertilidad es demasiado alto, en tanto el 21% señala que el nivel es demasiado bajo.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta