Hai cercato la traduzione di facon da Francese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Spanish

Informazioni

French

facon

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Spagnolo

Informazioni

Francese

sois belle a' ta facon

Spagnolo

sé hermosa con tu halcón

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

vi. repondre de facon plus efficace

Spagnolo

vi. tratamiento mÁs eficaz de los

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

secousse faible ressentie de facon partielle

Spagnolo

parcialmente observada

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

de facon plus equitable et creer des capacites

Spagnolo

responsabilidades y creaciÓn de capacidad

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

de facon plus equitable et creation de capacites d'accueil

Spagnolo

reparticiÓn mÁs equitativa de las cargas y responsabilidades y potenciaciÓn para

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

ceci nous permettra de vous répondre au plus vite et de facon efficace.

Spagnolo

muchas respuestas y soluciones puede encontrar en el área de faq.

Ultimo aggiornamento 2014-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

ces informations doivent etre donnees de facon globale pour chaque categorie.

Spagnolo

estas informaciones deberán ser dadas de forma global para cada una de las categorías.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

moyens d'utiliser l'orbite de facon rationnelle et equitable

Spagnolo

arbitrios para asegurar la utilizacion racional y equitativa

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

notamment aux moyens d'utiliser l'orbite de facon rationnelle et

Spagnolo

arbitrios para asegurar la utilizacion racional y equitativa de

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

les epinards doivent etre conditionnes de facon a assurer une protection convenable du produit .

Spagnolo

el aciondicionamiento debera ser tal que garantice una proteccion conveniente del producto .

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

toute decision prise aux termes du premier alinea doit etre motivee de facon precise.

Spagnolo

toda decisión tomada con arreglo a lo dispuesto en el primer párrafo deberá ser motivada de manera precisa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

les celeris a cotes doivent etre conditionnes de facon a assurer une protection convenable du produit .

Spagnolo

el acondicionamiento debera ser tal que garantice una proteccion conveniente del producto .

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

toute decision de refus doit etre motivee de facon precise et notifiee a l'entreprise interessee .

Spagnolo

toda decisión denegatoria deberá ser motivada de forma precisa y notificada a la empresa interesada .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

_ sur ou , de facon lisible , sous les enveloppes ou autres emballages des carcasses emballees individuellement ,

Spagnolo

- sobre o , de forma legible , bajo las envolturas u otros embalajes de las canales embaladas individualmente ,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

acomptes reÇus sur commandes pour autant qu'ils ne sont pas deduits des stocks de facon distincte. 4.

Spagnolo

anticipos recibidos por pedidos, siempre que no se hayan deducido de las existencias de forma separada. 4.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

aventinus analysera la facon dont ces in­formations peuvent être rassemblées et triées, décrites et présentées aux enquêteurs sans barrière linguistique­ aucune.

Spagnolo

l'ani más información sobre el proyecto dicopro. véase el siguiente sitio web: http://www.issco.unige.ch/projects/ dicopro_publie/overvie\v­en.btml para obtener una copia del artículo de la revista le. véase el siguiente sitio web: http://www.linglink.lu/lejournal/ article.aspvartieleindex= 143°

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la réponse à ce double impératif est apportée par les facon imagée, qualifié de «poids du passé».

Spagnolo

la respuesta a este doble imperativo la constituyen los

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

enfin , la strategie doit permettre d' expliquer les decisions de ´ politique monetaire au public de facon claire et transparente .

Spagnolo

los análisis necesarios para adoptar las decisiones de política monetaria imprescindibles para asegurar la estabilidad de precios de forma sistemática y organizada . por último , la estrategia ha de proporcionar un marco para explicar al público con claridad y transparencia dichas decisiones .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la chancellerie n'a en aucune facon influencé les interventions de l'armée en afghanistan, a t-il dit.

Spagnolo

la cancillería no ejerció influencia alguna sobre acciones concretas del ejército alemán en afganistán, dijo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

les montants â engager chaque année doivent être répartis d'une facon aussi régulière que possible sur toute la durée d'application du présent protocole.

Spagnolo

los importes que podrán comprometerse cada año deberán repartirse de la manera más uniforme posible a lo largo de todo el período de aplicación del presente protocolo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,882,457 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK