Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
goûte!
«¡gusta!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je goûte
i read comics
Ultimo aggiornamento 2020-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Ça goûte le thé.
eso sabe a té.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la femme goûte le riz.
la mujer prueba el arroz.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la soupe goûte l’ail.
esta sopa sabe a ajo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le gouvernement ne goûte pas cet humour.
sin embargo, el gobierno no considera que la situación sea para reírse.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un chien goûte les joies du plein-air.
un perro disfruta del aire libre.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne prends pas! ne goûte pas! ne touche pas!
"no uses, ni gustes, ni toques"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
«du diable si j'en goûte!» murmura tout bas porthos...
¡al diablo si las pruebo! murmuró por lo bajo porthos.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
israël goûte ainsi l'amère tragédie de la présence du hamas dans un gouvernement palestinien.
israel ya ha experimentado la amarga tragedia que llega cuando hamás entra en un gobierno palestino.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'afghanistan, qui est un État indépendant, indivisible et unitaire, goûte sa souveraineté nationale.
el afganistán, como un estado independiente, indivisible y unitario disfruta su soberanía nacional.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui regarde l'orange amère a l'eau à la bouche, qui la goûte fait la grimace.
quién mira la naranja amarga tiene agua en la boca, quién la prueba hace la mueca.
Ultimo aggiornamento 2013-12-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
certains sont de couleur orange vif et d'autres sont bleus, et quand on y goûte, ils sont très bons.
unos son de color naranja subido y otros de color azul subido y, sin embargo, tienen muy buen gusto para el paladar, en verdad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
je n'aurais pas appris le portugais et je ne goûterais pas toute la bonne cuisine que je goûte. [...]
no habría aprendido portugués, ni habría probado la buena cocina de este lugar. [...]
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
« monsieur, me dit-il, que je meure si je ne goûte pas un peu de cette pâte de l'arbre à pain !
-señor, si no pruebo esta pasta del árbol del pan, me muero.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aujourd'hui, la maître brasseur machida ne fait pas que superviser des employés et des équipements. elle goûte le saké dès qu'elle arrive dans l'entrepôt, transporte des tonnes de riz, passe des jours et des nuits dans une chambre étouffante pour débuter la fermentation, porte 13 kilos de seaux d'eau de bas en haut de grandes échelles, et mélange 3000 à 6000 énormes litres de fûts de riz fermenté.
hoy en día, en calidad de toji, machida no sólo supervisa a los empleados y al equipo y prueba el sake, sino que también trabaja en el almacén desde el primer día, transportando toneladas de arroz, pasando dos días y dos noches en una sala a más de 100º para que la fermentación empiece, subiendo y bajando escaleras con cubos de más de 10l de agua y removiendo cubas de 3000-6000l de arroz en plena fermentación.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: