Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mutterschutzgesetz
mutterschutzgesetz
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
article 10 de la mutterschutzgesetz autrichienne.
artículo 10 de la mutterschutzgesetz austriaca.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tiroler mutterschutzgesetz 1998, wiederverlautbarung vom 29.9.1998, lgbl tir 1998/86 idf lgbl tir 2000/43
tiroler mutterschutzgesetz 1998, wiederverlautbarung vom 29.9.1998, lgbl tir 1998/86 idf lgbl tir 2000/43.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
juin 2002 l'amendement à la loi sur la protection de la maternité (mutterschutzgesetz) entre en vigueur le 20 juin 2002.
junio de 2002 la reforma de la ley de protección de la maternidad (mutterschutzgesetz) entró en vigor el 20 de junio de 2002.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
677. il faut souligner en outre que les dispositions de la loi sur la protection de la maternité (mutterschutzgesetz) s'étendent aussi aux mineures de 18 ans.
677. además, se debe destacar que las disposiciones de la ley de protección de la maternidad (mutterschutzgesetz) también se aplican a las menores de 18 años.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
À la suite de cette lettre, le défendeur au principal a, pour se conformer au mutterschutzgesetz (loi allemande relative à la protection de la mère), procédé à une mutation interne.
a consecuencia de dicho escrito, el demandado en el litigio principal efectuó un traslado interno para atenerse a la mutterschutzgesetz (ley alemana de protección de la maternidad).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cette interdiction, imposée par le mutterschutzgesetz, repose sur l'article 2, paragraphe 3, de la directive, selon lequel celle-ci ne fait pas obstacle aux dispositions relatives à la protection de la femme, notamment en ce qui concerne la grossesse et la maternité.
esta prohibición, impuesta por la mutterschutzgesetz, se basa en el artículo 2, apartado 3, de la directiva, según el cual ésta no obstará a las disposiciones relativas a la protección de la mujer, especialmente en lo que se refiere al embarazo y a la maternidad.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: