Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ces informations statistiques n'incluront aucune information nominative concernant les utilisateurs.
dicha información estadística no incluirá información personal que permita identificar a los usuarios.
ces activités sont soumises à la délivrance d'une autorisation nominative pour une activité précise.
estas actividades únicamente pueden realizarse con arreglo a un permiso individual expedido para un niño y una actividad en particular.
:: arrêter la liste nominative des agents recenseurs et des présidents des bureaux de vote ;
confeccionar la lista de los nombres de los funcionarios del censo y los presidentes de los colegios electorales;
cette liste nominative a été transmise à la commission par les etats membres concernés dans les délais impartis par le règlement.
los estados miembros afectados han remitido a la comisión la citada lista nominativa en el plazo fijado.
une liste non nominative des installations de raffinage des huiles minérales et du gaz en indiquant pour chacune d'elles:
una lista no nominativa de las instalaciones que refinen hidrocarburos y gas, indicando para cada una:
(17) les souches expérimentales de houblon en cours de développement peuvent être identifiées par une désignation nominative ou chiffrée.
(17) las variedades experimentales de lúpulo en fase de desarrollo pueden ser identificadas mediante un nombre o un número.
pourvoi programmes med rapport spécial n° 1/96 de la cour des comptes principe du contradictoire désignation nominative de tiers nécessité et proportionnalité
recurso de casación - programas med - informe especial n° 1/96 del tribunal de cuentas - principio de contradicción - mención nominal de terceros - necesidad y proporcionalidad
si les formulaires e111 et suivants s'adressaient aux titulaires et à ses ayants-droits, la carte, elle, sera exclusivement nominative.
los formularios e111 y sucesivos están dirigidos a los titulares y a sus derechohabientes, pero la tarjeta será únicamente nominativa.
cette autorisation, nominative, est délivrée par le directeur de l'agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (afssaps).
:: esa autorización, nominal, es otorgada por el director del organismo francés de seguridad sanitaria de los productos de salud (afssaps).
depuis 1999, une de´claration nominative unifie´e inps-fisc est pre´vue pour les cotisations verse´es en 1998.
desde 1999, para las cotizaciones abonadas en 1998 existe una declaracioÂn nominativa unificada inps-fisco.