Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
puissent les appliquer ?
autoridades competentes?
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
euro-med par par puissent qui
comisión en empleo el humanos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tic puissent augmenter la productivité.
también ha no estaban convencidos de que las tic aumenta mantenido este punto de vista en uno de sus últi ran la productividad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
afin que les autorités compétentes puissent
aplicadas por las autoridades competentes? 84 21
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puissent les défunts reposer en paix.
que descansen en paz.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
administratifs pour qu'elles puissent être
administrativas antes de que puedan ser
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne puissent être invoquées dans une procédure
no sean invocadas en un procedimiento
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faut que les dirigeants puissent diriger.
los administradores deben administrar.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il souhaite qu'ils puissent se développer
manifiesta su deseo de que se desarrollen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
espérons que les morceaux puissent être recollés.
esperemos que los pedazos puedan ser juntados de nuevo.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) puissent développer leurs talents; et
b) puedan desarrollar sus aptitudes; y
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puissent s’effectuer efficacement et sans risques.
puedan efectuarse eficazmente y sin peligro.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
où pensez-vous qu’elles puissent être ?
¿dónde crees que puedan estar?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
puissent suivre régulièrement une formation complémentaire rémunérée.
pueden seguir regularmente formación en servicio complementaria.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avant que les fonds sapard ne puissent être transférés
antes de que los fondos sapard puedan transferirse a un país, la
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- qu'ils puissent être aérés et éclairés convenablement,
- que puedan ventilarse convenientemente y disponer de luz adecuada,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
bien fondés de gestion respectueuse de l'écosystème puissent
áreas objeto de concesión puedan incorporarse criterios de ordenación
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puissent être compilées et fournies de manière économiquement rationnelle;
puedan compilarse y facilitarse de forma rentable,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
puissent être intégralement mobilisées par l'opcvm à tout moment.
pueda hacerse ejecutar por el oicvm en cualquier momento.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) les vues dissidentes puissent être exprimées en toute quiétude;
i) puedan expresarse pacíficamente las opiniones discrepantes;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: