Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
elles ont manifeste ment beaucoup de choses à nous apprendre.
tenemos mucho que aprender.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l'avenir devait nous l'apprendre.
era esto algo que sólo el porvenir podría decirnos.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joie de travailler ensemble et de partager la prise – ils ont beaucoup à nous apprendre.
la alegría de trabajar juntos y compartir la captura - hay mucho que aprender de ellos.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le cas de la yougoslavie pourrait nous apprendre beaucoup à cet égard.
el caso de yugoslavia nos podría decir muchas cosas a este respecto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est une leçon qu'aurait pu nous apprendre la bosnie.
bosnia nos lo debía haber enseñado.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nous devons toujours rester ouverts à ce que les autres peuvent nous apprendre.
estos valores se inscriben en el núcleo mismo de nuestro mensaje.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dans ce contexte, puisje demander aux délégations qui ont demandé davantage de temps si elles ont du nouveau à nous apprendre?
dicho esto ¿podría pedir a aquellas delegaciones que han solicitado más tiempo que nos comuniquen si tienen alguna noticia que ofrecernos a ese respecto?
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que pouvons-nous apprendre en lisant des blogs rédigés par des femmes arabes ?
¿qué beneficio podemos obtener de leer los blogs de mujeres árabes?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tchernobyl devrait nous apprendre que, sur cette terre, nous sommes une communauté livrée à la fatalité.
chernobil debería enseñarnos que en este planeta constituimos una comunidad de destino.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il existe beaucoup de possibilités de collaboration avec les nouveaux donateurs, les fondations privées et autres, et ceux-ci ont aussi beaucoup à nous apprendre.
hay mucho campo para la colaboración con donantes incipientes, fundaciones y otros, así como para aprender de ellos.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette expérience doit nous apprendre à ne jamais laisser les déclarations et décisions unilatérales l'emporter sur les accords multilatéraux.
debemos aprender de esta experiencia y no permitir que prevalezcan las declaraciones y las decisiones unilaterales sobre los acuerdos multilaterales.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« maintenant, ned, nous vous écoutons, dis-je. qu'avez-vous à nous apprendre ?
-le escuchamos, ned -le dije-, ¿qué es lo que tiene usted que comunicarnos?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle ne pourra réussir sans une contribution majeure d'autres acteurs concernés, notamment des jeunes «natifs du numérique» qui ont beaucoup à nous apprendre.
no podrá tener éxito sin una importante contribución de las demás partes interesadas, incluidos los jóvenes «nativos digitales», que tanto tienen que enseñarnos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
une petite étude suffit cependant à nous apprendre que les crédits feder ne sont pas, ou presque pas, accessibles pour les véritables petits projets dans les régions réellement défavorisées.
sería conveniente también pensar en participaciones de capital directas de la comunidad, especialmente en las cooperativas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
--dépêche-toi donc de la descendre, ou tu vas nous faire manquer le train!»
—¡pues bájala en seguida! ¿no ves que vamos a perder el tren?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
@diegoamaradona: adieu commandante @chavezcandanga, tu vas nous manquer éternellement #chavezvive
@diegoamaradona: hasta siempre comandante @chavezcandanga , lo vamos a extrañar x siempre #chavezvive
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la convention relative aux droits de l'enfant a beaucoup à nous apprendre sur la façon dont il faut comprendre le rôle des organisations non gouvernementales et le comité permanent interorganisations nous montre bien comment les accueillir et faciliter leur participation.
la convención sobre los derechos del niño puede proporcionar una lección importante sobre cómo tener en cuenta el papel de las organizaciones no gubernamentales y del comité en lo que respecta a cómo acoger con beneplácito y facilitar la participación de dichas organizaciones.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous sommes certains que l'occasion qui a été donnée à la société civile de s'exprimer a fait surgir beaucoup de nouvelles questions qui doivent être traitées et qui peuvent nous apprendre beaucoup.
confiamos en que la oportunidad que brindan las audiencias de la sociedad civil atraerá la atención sobre muchas cuestiones que es necesario abordar y de las que podemos extraer experiencias.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce que je veux c'est que le gouvernement timorais presse l'indonésie de nous apprendre ce qui s'est passé et nous aide, si possible, à retrouver les restes.
lo que quiero es que el gobierno timorense presione a indonesia para que nos diga qué pasó y posiblemente no ayudar a recuperar los restos.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mme le commissaire papandreou vient de nous apprendre l'existence d'un programme d'action, et il est clair que nous en prendrons connaissance avec beaucoup d'intérêt.
ya se han dejado oír algunas voces que abogan por una interpretación más restrictiva del artículo 118 a.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: