Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ils reviendront!
¡volverán!
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils ne reviendront pas.
no volverán.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peut-être reviendront-ils!
quizás así se conviertan.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les forces reviendront peu à peu!
las fuerzas volverán poco a poco.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mes collègues y reviendront après moi.
todo esto se expone con más detalle en el informe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mes amis.. dont certains ne reviendront plus..
mis amigos... algunos de ellos no volverán..."
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
les violences reviendront-elles ou non ?
¿habrá violencia de nuevo o no?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les observations particulières reviendront sur ce point.
en las "observaciones particulares" se abordará nuevamente esta cuestión.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
les recettes reviendront évidemment aux etats membres.
obviamente, los ingresos recaudados irían a parar a las arcas de los estados miembros.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elles ne passeront pas, elles ne reviendront pas.
no pasarán; no volverán.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certains étudiants ne reviendront pas le prochain semestre.
algunos estudiantes no van a volver el semestre que viene.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 2010, les allocations budgétaires reviendront à leur niveau de 2009.
en 2010, la asignación presupuestaria es la misma que la de 2009.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les arméniens ne reviendront jamais à la situation qui prévalait auparavant.
los armenios jamás volverán a la situación anterior.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 2009 et 2010, les crédits budgétaires reviendront à leur niveau de 2007.
en 2009 y 2010 las asignaciones presupuestarias volverán a los niveles de 2007.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il espère que les autorités ne reviendront pas sur la dernière mesure de grâce.
espera que este último indulto sea irreversible.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils reviendront sur cette question le 11 décembre 2008, en marge du conseil européen .
volverán a tratar esta c uestión el 11 de diciembre de 2008, al margen del consejo europeo .
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au point où ils en sont arrivés, les États-unis ne reviendront pas en arrière.
una vez llegados a este punto, los estados unidos no van a dar vuelta atrás.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les délégations des pays nordiques reviendront sur cette question au fur et à mesure que les travaux progresseront.
las delegaciones de los países nórdicos volverán a ocuparse de esa cuestión a medida que avance la labor relacionada con el proyecto de artículos.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nous les saisîmes par le châtiment, peut-être reviendront-ils [vers nous].
les sorprendimos con el castigo. quizás, así, se convirtieran.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
53. ces délégations reviendront sur la question de l'amélioration de la situation des femmes au secrétariat.
53. las tres delegaciones se ocuparán en otra ocasión de la cuestión del mejoramiento de la condición de la mujer en la secretaría.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: