Hai cercato la traduzione di salaison da Francese a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Spagnolo

Informazioni

Francese

salaison

Spagnolo

salazón

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

chambre de salaison

Spagnolo

cámara de salazón

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

bacon et jambon du wiltshire traités en salaison

Spagnolo

panceta y jamón curados wiltshire

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

langue traitée en salaison, veau en gelée, poitrine

Spagnolo

lengua curada, ternera en gelatina, pecho

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

salaison: diffusion de sels dans la masse du produit;

Spagnolo

salazón: difusión de sales en la masa del producto;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

salaison, mise en saumure, séchage ou fumage de viandes et abats

Spagnolo

fabricación a partir de cereales

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

centre technique de la salaison, de la charcuterie et des conserves de viandes

Spagnolo

centro técnico de salazón, charcutería y conservas de carne

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

produits à base de viande traditionnels, traités en salaison sèche (2):

Spagnolo

productos cárnicos tradicionales curados en seco (2):

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la conservation de la viande par fumage, séchage ou salaison peut entraîner la formation de substances carcinogènes.

Spagnolo

la conservación de la carne para su ahumado, secado o salazón puede provocar la formación de sustancias cancerígenas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la salaison vise à incorporer du sel dans la masse musculaire, en favorisant la déshydratation ultérieure du jambon et sa parfaite conservation.

Spagnolo

la salazón tiene por finalidad incorporar sal a la masa muscular, favoreciendo la posterior deshidratación del jamón y su perfecta conservación.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

il est ensuite soumis à un salage à sec (salaison) pour une concentration de sel adéquate dans le produit fini.

Spagnolo

posteriormente, el pescado se sala en seco (se cura) a fin de obtener la concentración de sal adecuada en el producto final.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

salaison, mise in saumure, séchage ou fumage de viandes et abats comestibles dee n°i 02.01 et 02.01

Spagnolo

secado, salazón, salmuera da pescados; ahumado de pescados

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

un local pour la salaison comportant, si nécessaire, un dispositif de climatisation pour le maintien de la température prévue au chapitre ii point 4;

Spagnolo

un local para la salazón provisto, en caso necesario, de un dispositivo de climatización para el mantenimiento de la temperatura establecida en el punto 4 del capítulo ii;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

la salaison effectuée «à sec» avec du sel, du poivre et des aromates naturels d’origine végétale;

Spagnolo

la salazón en seco a base de sal, pimienta y aromas naturales de origen vegetal;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

une fois la salaison terminée, les pièces sont lavées à l'eau potable afin d'éliminer le sel adhérant à la surface du jambon.

Spagnolo

terminada la salazón, se lavarán las piezas con agua potable para eliminar la sal adherida a la superficie del jamón.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

toutefois, l'utilisation des nitrates comme réservoirs des nitrites s'avère nécessaire, en particulier dans les produits de charcuterie et de salaison traditionnels.

Spagnolo

no obstante, parece necesaria su utilización como fuente de nitritos, en particular, en los productos cárnicos curados de manera tradicional.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

lorsque le poisson est destiné à la salaison, il est nécessaire de l'étêter, de l'éviscérer, de le laver et de le saler.

Spagnolo

cuando el pescado se destina a la salazón, es necesario descabezarlo, eviscerarlo, lavarlo y salarlo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

quand les opérations de découpe et de salaison y sont effectuées, les locaux de découpe et de salaison doivent être maintenus à une température ne dépassant pas 12o c, sauf pour les établissements visés à l'article 9.

Spagnolo

cuando se efectúen las operaciones de despiece y salazón, los locales de despiece y salazón deberán mantenerse a una temperatura que no supere los 12 oc, salvo en el caso de los establecimientos contemplados en el artículo 9.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

en outre, les méthodes traditionnelles de conservation, telles que la salaison ou l'ajustement du ph, peuvent s'avérer utiles pour compléter les effets de la radicisation et de la radurisation.

Spagnolo

además, los métodos tradicionales de conservación efe alimentos como el curado y el ajuste del ph deben ser apropiadas para que complementen los efectos de la radicidación y la radurización.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Francese

définition des notions de «viandes», «produits à base de viande», «préparations de viandes», «salage», «salaison» et «traitement». 3.

Spagnolo

definición de los siguientes conceptos: «carnes», «productos a base de carne», «preparados de carne», «salado», «salazón», «tratamiento». 3.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,910,665 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK