Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tu fais quoi?
me cabrean
Ultimo aggiornamento 2014-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sinn tu fais quoi
شين ماذا تفعل
Ultimo aggiornamento 2021-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu fais quoi ce soir ?
¿qué vas a hacer esta tarde?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu fais quoi dans la vie,
how are you
Ultimo aggiornamento 2020-10-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
sinon, tu fais quoi de bon
si no, ¿qué haces buena
Ultimo aggiornamento 2017-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu fais quoi d’intéressant là ?
estás haciendo algo interesante
Ultimo aggiornamento 2021-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
toi, tu a quel age
cuantos aÑos tienes?
Ultimo aggiornamento 2013-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu a une photo?
tu tiene una foto?
Ultimo aggiornamento 2012-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu a intérêt de me répondre
me cabrean
Ultimo aggiornamento 2013-08-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tu a réussi à le faire.
y tú has logrado hacerlo.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
@hanzadaelshihy: je sais ce que tu a fais pendant le dernier ramadan #salafistmovies
@malekmakni: aféitame si puedes #salafistmovies
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu a contrôlé que tu étais sur la liste électorale?
¿has comprobado si estás incluido en la lista de votantes?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accidents de travail mortels ont reculé au α e tu a i i t és
seguridad y oficias
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
d'information sur la sst les participants ont α e tu a i i tés
salud en e s¿ oficias i^i^hhhhbbhbh
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tu a ainsi disposé d'un délai raisonnable pour prendre connaissance de ces pièces et préparer sa défense.
tu dispuso pues de un plazo razonable para examinar dichos documentos y preparar su defensa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
la majorité des États/tu a signé le mémorandum et les autres s'apprêtent à le faire.
la mayoría de los estados y territorios de la unión (30) ya han firmado el memorando de entendimiento, y los estados que faltan están en proceso de hacerlo.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu a fait un bon travail wendall en utilisant une stratégie intelligente pour gagner, tu es top, mec, continues le bon travail.
hiciste un buen trabajo wendall al usar una sabia estrategia para convertirte en ganador, eres lo máximo sigue así.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dans toutes ces organisations supranationales, le pays a fais siens les principes reconnus de promotion et de protection des droits de l'homme.
en todas estas organizaciones supranacionales, el país ha adoptado los principios reconocidos de promoción y protección de los derechos humanos.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
par requête déposée le même jour au greffe du tribunal, tu a introduit le recours enregistré sous le numéro t-6/00.
mediante escrito presentado en la secretaría del tribunal de primera instancia ese mismo día, tu presentó el recurso registrado con el número t-6/00.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
jusqu'à présent, sur la base d'une recommandation de cette commission, la liste centrale des obc concernant 21 États et quatre tu a été établie par le gouvernement central.
hasta ahora, en base a la recomendación de la comisión, la lista central de obc con respecto a los 21 estados y 4 tu ha sido notificada por el gobierno central.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: