Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
veuillez saisir un nom valide.
por favor ingrese un apellido válido.
Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antar veuillez saisir un nom valide.
por favor ingrese un nombre válido,
Ultimo aggiornamento 2013-05-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
veuillez saisir un nom
introduzca un nombre
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
veuillez saisir un ingrédient
por favor, introduzca un ingrediente
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un identifiant.
introduzca un identificador.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un réel < %1
por favor, introduzca un valor de coma flotante < %1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
veuillez saisir un réel valable.
introduzca un valor válido en coma flotante.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un nom & #160;:
introduzca el nombre:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
veuillez saisir un emplacement valable.
por favor, introduzca una ruta válida.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un nom d'utilisateur.
por favor especifique un nombre de usuario.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir le nom.
introduzca el nombre.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un nom & #160;: @info
introduzca el nombre: @info
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
veuillez saisir vos informations
introduzca sus detalles
Ultimo aggiornamento 2016-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un titre pour le journal.
especifique un tÃtulo para el diario.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un nom pour le nouveau style
introduzca un nombre para el nuevo estilo
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir un nouveau titre & #160;:
por favor, introduzca un nuevo título:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
veuillez saisir un nom pour ce profil & #160;:
introduzca un nombre para este perfil:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
veuillez saisir la légende. view menu
introduzca el título.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veuillez saisir le & nom & #160;:
por favor, introduzca & nombre:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
veuillez saisir l'adresse électronique.
introduzca la dirección de correo, por favor.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: