Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
les jaunes ont fait pareil.
wa manjano walifanya hivyo hivvyo.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'avais jamais rien vu de pareil.
sijawahi kamwe kushuhudia kitu cha aina hiyo.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
à peu près pareil avec la fièvre et la toux, le mal de tête et les douleurs musculaires
sawa kwa kiasi kikubwa wakiwa na homa na kikohozi, kichwa kuuma na maumivu ya misuli
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elles sont partie intégrante de la culture sud-africaine de football et ça ne serait pas pareil sans.
ni sehemu ya utamaduni wa soka la afrika kusini na haitakuwa kawaida yasipokuwepo.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si nous voulions, nous dirions pareil à cela, ce ne sont que des légendes d'anciens.»
na lau tungeli penda tunge sema kama haya. haya si chochote ila hadithi za watu wa kale tu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
celui qui a créé les cieux et la terre ne sera-t-il pas capable de créer leur pareil?
kwani aliye ziumba mbingu na ardhi hawezi kuwaumba mfano wao?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le coran), s'ils sont véridiques.
basi nawalete masimulizi kama haya ikiwa wao wanasema kweli.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
est-ce que celui qui était mort et que nous avons ramené à la vie et à qui nous avons assigné une lumière grâce à laquelle il marche parmi les gens, est pareil à celui qui est dans les ténèbres sans pouvoir en sortir?
je, aliye kuwa maiti kisha tukamhuisha, na tukamjaalia nuru inakwenda naye mbele za watu, mfano wake ni kama aliyoko gizani akawa hata hawezi kutoka humo?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- eh bien, espérez-vous [musulmans] que des pareils gens (les juifs) vous partageront la foi? alors qu'un groupe d'entre eux; après avoir entendu et compris la parole d'allah, la falsifièrent sciemment.
mnatumai watakuaminini na hali baadhi yao walikuwa wakisikia maneno ya mwenyezi mungu, kisha wakayabadili baada ya kuwa wameyafahamu, na hali wanajua?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: