Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le cheval est impuissant pour assurer le salut, et toute sa vigueur ne donne pas la délivrance.
ม้าศึกจะเป็นที่หวังความปลอดภัยก็หาไม่ กำลังมหาศาลของมันก็ช่วยให้รอดไม่ได
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le cheval est équipé pour le jour de la bataille, mais la délivrance appartient à l`Éternel.
ม้าก็เตรียมไว้พร้อมแล้วสำหรับวันสงคราม แต่ความปลอดภัยเป็นของพระเยโฮวาห
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il pensait que ses frères comprendraient que dieu leur accordait la délivrance par sa main; mais ils ne comprirent pas.
ด้วยคาดว่าญาติพี่น้องคงเข้าใจว่า พระเจ้าจะทรงช่วยเขาให้รอดด้วยมือของตน แต่เขาหาเข้าใจดังนั้นไม
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieu m`a envoyé devant vous pour vous faire subsister dans le pays, et pour vous faire vivre par une grande délivrance.
พระเจ้าทรงใช้เรามาก่อนพี่ เพื่อสงวนหมู่คนจากพวกพี่ไว้บนแผ่นดิน และช่วยชีวิตของพี่ไว้ด้วยการช่วยให้พ้นอันใหญ่หลว
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quand ces choses commenceront à arriver, redressez-vous et levez vos têtes, parce que votre délivrance approche.
เมื่อเหตุการณ์ทั้งปวงนี้เริ่มจะบังเกิดขึ้นนั้น จงยืดตัวและผงกศีรษะขึ้น ด้วยการไถ่ท่านใกล้จะถึงแล้ว
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les philistins. et l`Éternel opéra une grande délivrance.
แต่พวกเขายืนหยัดอยู่ท่ามกลางที่ดินแปลงนั้น และป้องกันมันไว้ ได้ฆ่าคนฟีลิสเตียเสีย และพระเยโฮวาห์ทรงช่วยเขาทั้งหลายให้พ้นด้วยชัยชนะอันยิ่งใหญ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour proclamer aux captifs la délivrance, et aux aveugles le recouvrement de la vue, pour renvoyer libres les opprimés, pour publier une année de grâce du seigneur.
และให้ประกาศปีแห่งความโปรดปรานขององค์พระผู้เป็นเจ้า
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais saül dit: personne ne sera mis à mort en ce jour, car aujourd`hui l`Éternel a opéré une délivrance en israël.
แต่ซาอูลกล่าวว่า "ในวันนี้อย่าให้ผู้ใดถูกประหารชีวิตเลย เพราะว่าวันนี้เป็นวันที่พระเยโฮวาห์ทรงช่วยคนอิสราเอลให้พ้น
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et la délivrance s`est retirée, et le salut se tient éloigné; car la vérité trébuche sur la place publique, et la droiture ne peut approcher.
ความยุติธรรมก็หันกลับ และความเที่ยงธรรมก็ยืนอยู่แต่ไกล เพราะความจริงล้มลงที่ถนนเสียแล้ว และความเที่ยงตรงเข้าไปไม่ได
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne vous en détournez pas; sinon, vous iriez après des choses de néant, qui n`apportent ni profit ni délivrance, parce que ce sont des choses de néant.
และอย่าหันเหไปติดตามสิ่งไม่มีสาระ ซึ่งไม่เป็นประโยชน์ หรือไม่ช่วยให้พ้น เพราะเป็นสิ่งไม่มีสาร
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous grondons tous comme des ours, nous gémissons comme des colombes; nous attendons la délivrance, et elle n`est pas là, le salut, et il est loin de nous.
เราทุกคนครางเหมือนหมี และพิลาปเหมือนนกเขา และมองหาความยุติธรรม แต่ไม่มีเลย หาความรอด แต่ก็อยู่ไกลจากเร
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c`est pourquoi l`arrêt de délivrance est loin de nous, et le salut ne nous atteint pas; nous attendons la lumière, et voici les ténèbres, la clarté, et nous marchons dans l`obscurité.
เพราะฉะนั้นความยุติธรรมจึงอยู่ห่างจากเราทั้งหลาย และความเที่ยงธรรมตามเราไม่ทัน เราทั้งหลายคอยท่าความสว่างและ ดูเถิด ความมืด คอยท่าความสุกใส แต่เราดำเนินในความมืดคลุ้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: