Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
comment tu t'appelles ?
wie heißt du?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salut, comment tu t'appelles ?
hallo, wie heißt du?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voilà comment tu veux me voir
willst du mich sehen
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je comprends comment tu te sens.
ich verstehe, wie du dich fühlst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comment tu prononces "pronounce" ?
wie spricht man "pronounce" aus ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
c tu a litÉs
a c h r ich t e n
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dis-moi comment tu as résolu le problème.
sag mir, wie du das problem gelöst hast.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comment tu dépenses ton argent ne m'intéresse pas.
es interessiert mich nicht, wie du dein geld ausgibst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce que tu dis est plus important que comment tu le dis.
was du sagst, ist wichtiger, als wie du es sagst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce qui importe ce n'est pas ce que tu lis, mais comment tu lis.
es kommt nicht darauf an, was du liest, sondern wie du liest.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais comment tu le fais.
wichtig ist nicht, was du tust, sondern wie du es tust.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu a toujoure envie de faire lamour
veuillez indiquer deux langues différentes
Ultimo aggiornamento 2014-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais plutôt comment tu le fais.
wichtig ist nicht, was du tust, sondern wie du es tust.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je reste à ton écoute si tu a besoin avec plaisir
i remain at your disposal
Ultimo aggiornamento 2023-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei brote geben. die sollst du von ihren händen nehmen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agence européenne pour la sécurité el santé au travai a e tu a i i tés
arbeitsplatz α k t u e i i e s
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agence européenne pour la sécurité et la santé au trava tu a i i tés i α e
europäische agentur für sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz α k t u e i i e s
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
controle lx ctmcrole effectué s permit de constater que k présent ceni tu a t (')
díe nachprüfung hat ergeben, dit diese bescheinigung (*)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le directeur de l'institut national de santé publique a créé un laboratoire dont il m'a confié la direction, en me disant: «voyons comment tu t'en sors.»
das nächste problem kann anhand meiner eigenen erfahrung verdeutlicht werden: ich habe bisher 22 dissertationen betreut, zwei drittel davon von frauen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qu'est-ce que ta , et tu a bien comprit mon message d avant et sais quoi l opération
slt how are you doing
Ultimo aggiornamento 2023-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: