Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dispositif selon la revendication 1, dans lequel ladite plaquette de circuit (2) est réalisée en une résine polyimide.
vorrichtung nach anspruch 1, worin die leiterplatte (2) aus polyimidharz hergestellt wird.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
circuit (2) selon la revendication 1, caractérisé en ce que le circuit est implémenté sous la forme d'un circuit intégré.
schaltung (2) nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die schaltung in form einer integrierten schaltung realisiert ist.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
support de données (1), comprenant un circuit (2) selon l'une quelconque des revendications 1 à 7.
datenträger (1) mit einer schaltung (2) gemäß einem der ansprüche 1 bis 7.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
circuit intégré à semi-conducteurs selon l'une quelconque des revendications précédentes dans lequel le circuit (2) est un circuit monolithique.
integrierte halbleiterschaltung nach einem der vorhergehenden ansprüche, bei der die schaltung (2) eine monolithische schaltung ist.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dispositif hydrostatique de direction selon la revendication 1, caractérisé en ce que la soupape de commande (21) du second circuit (2) est une soupape proportionnelle.
hydrostatische lenkeinrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das steuerventil (21) des zweiten lenkkreises (2) ein proportionalventil ist.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15. dispositif de servo-commande selon l'une des revendications 7 à 14, caractérisé en ce que le circuit (2) est constitué par un calculateur programmable.
15. servosteuervorrichtung nach einem der ansprüche 7 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß die schaltung (2) aus einem programmierbaren rechner besteht.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le déclencheur à minimum et/ou à maximum de tension suivant la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que la valeur de seuil de tension est une tension u2 variable de comparaison envoyée au circuit (2) comparateur.
unter- und/oder Überspannungsauslöser nach anspruch 1 oder 2 , dadurch gekennzeichnet, dass der spannungsschwellwert eine der komparatorschaltung (2) zugeführte veränderbare vergleichsspannung (u2) ist.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. circuit selon la revendication 10, caractérisé en ce que l'étage de circuit (1) imprimant au signal à haute fréquence une variation de phase et/ou l'étage de circuit (2) abaissant l'amplitude du signal à haute fréquence est ou sont activé(s) par un signal de cnmmande (6).
11. schaltungsanordnung nach anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die dem hochfrequenzsignal eine phasenänderung aufprägende schaltungsstufe (1) und/oder die die amplitude des hochfrequenzsignals absenkende schaltungsstufe (2) durch ein steuersignal (6) aktiviert wird bzw. werden.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.