Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
les ressources sont regroupées et utilisées en commun.
hier werden ressourcen gebündelt und gemeinsam genutzt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
29% sont utilisées en agriculture.
29 % werden in der landwirtschaft verwendet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces deux méthodes sont utilisées en pratique.
beides wird in der technik genutzt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ces ressources sont placées en dépôt pour la communauté mondiale et sont utilisées dans l'intérêt des pays en développement.
diese ressourcen werden treuhändlerisch für die weltgemeinschaft verwahrt und zum nutzen der entwicklungsländer verwendet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les premières sont utilisées en cas de menace de licenciements.
für die teilnehmer liegen die vorteile von implacement-stiftungen darin, dass sie eine fachspezifische
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en mode routier ces agences sont utilisées en quais monofaces.
hierbei werden die plattformen nur auf einer seite genutzt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diverses méthodes sont utilisées en vue de la réalisation de ces objectifs.
diese ziele werden auf verschiedene weise verfolgt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les évaluations portent en particulier sur les retombées obtenues et l'efficacité avec laquelle les ressources sont utilisées.
in den bewertungen werden insbesondere die erzielten auswirkungen und die effizienz des ressourceneinsatzes geprüft.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dispositif selon la revendication 6, dans lequel lesdites ressources sont utilisées pour des services de télécommunication.
einrichtung gemäß anspruch 6, wobei die betriebsmittel für telekommunikationsdienste verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
procédé selon la revendication 23, dans lequel les dites ressources sont utilisées pour des services de télécommunication.
verfahren gemäß anspruch 23, wobei die betriebsmittel für telekommunikationsdienste verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cela signifie que les ressources sont utilisées plus lentement que les schémas de consommation passés et présents ne le suggèrent.
dies bedeutet, dass die ressourcen langsamer verbraucht werden, als aus vergangenen oder gegenwärtigen verbrauchsmustern zu schließen wäre.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour cela, des langages de script tels que le langage asp ou php sont utilisés, ces langages nécessitant d'importantes ressources matérielles.
hierzu werden skriptsprachen wie asp oder php eingesetzt welche einen hohen bedarf an hard- wareressourcen haben.
Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.6 les frontières extérieures sont utilisées en permanence par les organisations criminelles pour leurs activités.
6.6 die außengrenzen werden von kriminellen organisationen ständig für ihre machenschaften genutzt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cet exode n'est pas dû au fait que la pac ne bénéficie pas de suffisamment de res sources, il est dû à la façon dont ces ressources sont utilisées.
gemäß dem von uns erstellten bericht über die agrarlagerhaltung beziffert man die betrugsfälle auf 25% der gesamtkosten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle applique désormais des procédures transparentes et rigoureuses qui lui permettent de savoir à tout moment quelles ressources sont utilisées et pour quelles tâches.
inzwischen wendet die kommission transparente und strikte verfahren an, anhand deren sie jederzeit weiß, welche ressourcen gerade zur durchführung welcher aufgaben verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette protection est particulièrement importante dans les cas fréquents où des espèces sont utilisées en lieu et place de valeurs mobilières.
von besonderer bedeutung ist dies in den häufigen fällen, in denen barguthaben als ersatz für wertpapiere verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
), mais les experts n’ont généralement pas pu préciser comment ces ressources sont utilisées par les organismes pour l’égalité.
einige zahlen zur anzahl von mitarbeitern und den nanziellen mitteln lagen zwar vor ( doch die experten konnten sich kein bild davon machen, wie diese ressourcen von den gleichbehandlungsstellen tatsächlich verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- qui sont utilisés en tant qu'auxiliaires technologiques;
- die als technologische hilfsstoffe verwendet werden;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de même, les utilisateurs des États membres qui ne disposent pas, par exemple, d'électricité produite à partir de l'énergie nucléaire ou du charbon font partie du marché de l'électricité sur lequel ces ressources sont utilisées.
außerdem sind die energienutzer in mitgliedstaaten, die bei der stromerzeugung z.b. auf die nukleartechnik oder auf kohle verzichten, auf einen markt angewiesen, auf dem nuklearenergie und kohle zur stromerzeugung eingesetzt werden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plus de la moitié des aliments sont utilisés, en grèce,
dänemark ist auch das einzige land, in dem, gemessen am futterbedarf, der
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: