Hai cercato la traduzione di nous accusons réception de votre... da Francese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

German

Informazioni

French

nous accusons réception de votre lettre

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour

Tedesco

ich beehre mich, den eingang ihres heutigen schreibens mit folgendem wortlaut zu bestätigen:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre.

Tedesco

ich beehre mich, den eingang dieses schreibens zu be stätigen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'accuse réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

Tedesco

ich bestätige den eingang ihres heutigen schreibens, das wie folgt lautet:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous accusons réception de votre courrier du 17 juin qui concerne la forae de nos relations futures.

Tedesco

der europäische informationsausschuß wird wie folgt zusammengesetzt:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous accusons réception des informations contenues dans le cadre 10

Tedesco

bestätigen wir den empfang der in feld 10 enthaltenen informationen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre libellée comme suit :

Tedesco

ich beehre mich, den eingang ihres heutigen schreibens mit folgendem wort laut zu bestätigen:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous accusons réception de votre candidature pour un projet de mesures complémentaires, laquelle a été enregistrée sous le n°.

Tedesco

wir bestätigen den eingang ihres projektantrags für ergänzende maßnahmen. ihr antrag ist registriert unter der nr.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous accusons réception de votre candidature pour un projet d'activités compactes, laquelle a été enregistrée sous le n°

Tedesco

wir bestätigen den eingang ihres antrags für kompakte maßnahmen ihr antrag ist registriert unter der nr.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai l'honneur d'accuser ce jour réception de votre lettre libellée comme suit:

Tedesco

ich beehre mich, den eingang ihres heutigen schreibens zu bestätigen, das wie folgt lautet:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit.

Tedesco

ich bestätige ihnen den empfang ihres heutigen schreibens mit folgendem wortlaut:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

Tedesco

ich beehre mich, den eingang ihres heutigen schreibens zu bestätigen, das wie folgt lautet:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Francese

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour , libellée comme suit :

Tedesco

ich bestätige den empfang ihres heutigen schreibens mit folgendem wortlaut :

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

' j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

Tedesco

mauretanien ich bestätige den empfang ihres heutigen schreibens mit folgendem wortlaut:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous accusons réception de votre candidature pour un projet européen commun structurel/un projet pec+, laquelle a été enregistrée sous le no.

Tedesco

wir bestätigen den eingang ihres antrags für ein gemeinsames europäisches strukturprojekt/jep+ projekt. dir antrag ist registriert unter der nr.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de 's. ¡our libellée comme suit:

Tedesco

ich beehre mich, den eingang ihres heutigen schreibens zu bestätigen, das wie folgt lautet:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre datée d'aujourd'hui, libellée comme suit:

Tedesco

es ist mir eine ehre, den empfang ihres heutigen schreibens zu bestätigen, das den folgenden wortlaut hat:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous n'accusons aucun retard, au contraire.

Tedesco

was brauchen wir denn?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans de nombreux domaines, nous accusons un fort retard.

Tedesco

wir hinken hier in sehr vielen bereichen hinterher.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

de ce point de vue-là, nous accusons un certain retard.

Tedesco

von daher gesehen sind wir der zeit ein stück hinterher gelaufen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

trois ans après ledébut du processus, nous accusons un retardsur le calendrier.

Tedesco

es besteht alsodringender handlungsbedarf.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,634,512 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK