Hai cercato la traduzione di offrait da Francese a Tedesco

Francese

Traduttore

offrait

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

le règlement lui offrait la possibilité de pro

Tedesco

herman (ppe). - (fr) herr präsident, in der anwesenheitsliste des protokolls vom montag fehlt mein name, obwohl ich anwesend war.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cetteconférence offrait auxdifférentes organisations unforum de débat.

Tedesco

mit der interinstitutionellen vereinbarung vom 16. dezember 2003 zwischendem europäischen parlament, dem rat und der kommission wurde ein solcher nun endlichgeschaffen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le secteur de la construction offrait peu d' emplois.

Tedesco

die beschäftigung im bausektor war gering.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

or, l'occasion s'offrait ici de le faire.

Tedesco

dies ist sicherlich ab und zu der fall, aber es trifft nicht immer zu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le budget de l' agriculture offrait une marge suffisante.

Tedesco

der agrarhaushalt bot genügend spielraum.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

on lui offrait un prix au rabais pour ses bêtes non traitées.

Tedesco

mais ist in den usa sehr niedrig notiert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en particulier, elle n'offrait pas de protection écologique suffisante.

Tedesco

3. Öffentliche meinung und medien

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

120 offrait des voyages moins chers et un accès meilleur aux destinations.

Tedesco

120 v ein zunehmendes interesse der gewerkschaften an der strategischen planung zu erkennen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

«et la monnaie n'offrait certainement pas un mécanisme de contrôle.

Tedesco

es gab ein staatliches bilanzierungssystem, um die durchführung des fünfjahresplans zu überwachen, das auf der kommunistischen theorie von produktiver und nichtproduktiver arbeit beruhte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a cet égard, une bactérie en bâtonnet gram-négative offrait une possibilité.

Tedesco

eine möglichkeit bietet in dieser hinsicht eine gramnegative stabförmige bakterie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le projet offrait le filet, le nourrain et les aliments; en échange, les

Tedesco

die fische können in die acadjas hinein- und hinaus schwimmen; in der regel sind sie jedoch hauptsächlich innerhalb der gehege anzutreffen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette enquête offrait la possibilité aux parties intéressées de présenter leurs observations sur ces mesures.

Tedesco

im rahmen dieser prüfung hatten die interessierten gelegenheit zur Äußerung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cet arbre qui s’offrait si inopinément à eux, il fallait le gagner à tout prix.

Tedesco

dieser baum, der sich ihnen so unerwartet darbot, mußte um jeden preis erreicht werden.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mcafee offrait également la suite de gestion la plus conviviale, un atout que nous considérons comme essentiel.

Tedesco

die management-suite von mcafee ist zudem im vergleich zu den anderen produkten am benutzerfreundlichsten, was uns sehr wichtig ist."

Ultimo aggiornamento 2017-01-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

a la fin de 1988, l'europe offrait déjà plus de 900 bases de données sur 88 ordinateurs serveurs.

Tedesco

ende 1988 gab es in europa ein angebot von mehr als 900 datenbanken auf 88 host-rechnern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ce système, revisé en octobre et décembre offrait à la fin de l'exercice les taux suivants:

Tedesco

nach Änderungen im oktober und im dezember galten ende 1976 folgende zinssätze:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il faut observer que le monde international n'offrait pas de précédent dont la communauté aurait pu s'inspirer.

Tedesco

dabei ist fest zustellen, daß man auf keine internationalen präzedenzfälle zurückgreifen kann, die für die gemeinschaft als vorbild dienen können.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je lui avais dit que le grand défi qui s'offrait à lui était de rendre l'agriculture européenne compétitive.

Tedesco

ich sagte ihm damals, seine größte herausforderung bestehe darin, die europäische landwirtschaft wettbewerbsfähig zu machen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette dernière opération, outre qu’elle présentait des caractéristiques innovantes, offrait également une nouvelle durée de référence aumarché.

Tedesco

es handelte sich um zwei earn-anleihen im volumen von jeweils 5mrd eur mit laufzeiten von 5 bzw. 10 jahren sowie um zwei earn-emissionen im betrag von jeweils 3 mrd eur – ein titel mit einer langen laufzeit von 17 jahren und eine innovative 7-jahres-anleihe, mit der demmarkt eine neue referenzlaufzeit geboten wurde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

au total, cependant, l'industrie du land n'offrait qu'une palette de production relative­ment réduite.

Tedesco

insgesamt verfügte die industrie des landes damit allerdings nur über eine relativ begrenzte produktionspalette.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,892,210,014 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK