Hai cercato la traduzione di organisationslocales da Francese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

German

Informazioni

French

organisationslocales

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

‡ 9 projets ïtaient «nancïspardesautoritïs/organisationslocales/rïgionales/nationales;

Tedesco

eines hatte auch eine verbin-dung zu einem lokalen projekt und eines auch eine verbindung zu einem durch die generaldirektion bildung und kultur « n a n z i e r t effn p r o j e k t ; ‡ 9 projekte wurden durch lokale/regionale/nationale behûrden/organisationen «nanziert;‡ 2 projekte wurden durch eigenmittel «nanziert;‡ 2 projekte wurden durch das stop-programm «nanziert;‡ 2 projekte wurden durch das equal-programm «nanziert(·ausmerzung von armut und

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le fondss’est efforcé, notamment en recourantfréquemment aux organisationslocales, d’intervenir dans lesrégionslesplusdéfavoriséesdespays,oùlesservicesdesanté gouvernementauxsont moins présents.

Tedesco

insbesondere über die umfassende einschaltung von organisationen auf gemeindeebene versuchte der fondsin ärmeren landesregionen mit weniger guter staatlicher gesundheitsversorgung tätig zu werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

21 c) la mise en place d’un service d’enregistrement enligne (pador), qui permet aux demandeurs d’éviterla duplication destravaux; d) l’utilisation accrue d’appels à propositions locaux «sur mesure» lorsque les objectifs ont été adaptés à la situation locale et que les organisationslocales ont plus de chances d’êtresélectionnées.

Tedesco

einführung eines online-registrierungsdienstes (pador), der doppelarbeit auf der ebene der antragsteller vermeiden helfensoll; d) zunehmender rückgriff auf „maßgeschneiderte“lokale aufforderungen zur einreichung von vorschlägen, bei denen die ziele den örtlichen gegebenheiten angepasst wurdenundortsansässige organisationen größere chancen haben, ausgewählt zu werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,209,725 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK