Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tout ce qu'ils veulent, c'est vivre.
coste-floret (rde). - (fr) herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voyager est très amusant.
reisen macht großen spaß.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les jeunes aiment voyager, c'est bien connu.
die jugend reist gerne, das ist bekannt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voyager est un droit pour tous
reisen ist ein recht für alle
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la première chose que je dois faire, c'est vivre.
es wäre durch nichts zu recht fertigen, wenn solch ernste interessen zu bloßen wahl kampfzwecken manipuliert würden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voyager est un luxe que je ne peux pas me permettre.
reisen ist ein luxus, den ich mir nicht erlauben kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aujourd' hui, m. verheugen a dit que vivre en europe, c' est vivre de compromis.
heute stellte herr verheugen fest, dass in europa leben heißt, mit kompromissen leben zu müssen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le celtic voyager n'est pas resté en rade depuis son lancement.
die celtic voyager lag seit ihrer indienststellung keineswegs nur vor anker.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voyager est une condition nécessaire pour l'exercice de la liberté de circulation.
ausgeübt wird dieses recht durch das reisen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vivre et travailler dans l'europe du xxie siècle, c'est vivre et travailler à l'ère de la connaissance.
das leben und arbeiten im europa des 21. jahrhunderts ist ein leben und arbeiten im wissenszeitalter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« pour nous les sardes, comme insulaires, voyager est quelque chose de normal.
„wir sarden als inselbewohner sind das reisen gewohnt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est vivre dans des collectivités économiquement instables, lutter chaque jour pour l'existence et se battre pour des “lendemains meilleurs”.
es bedeutet, in wirtschaftlich instabilen gemeinden zu leben, jeden tag um seine existenz und für ein "besseres morgen" zu kämpfen.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
voyager c’est s'impliquer dans les lieux qu'on visite, aller au-delà des circuits touristiques consensuels, propres et parfaits.
reisen heißt selber die orte, die man besucht, zu begreifen, und jenseits der widerspruchlosen, sauberen und glitzernden touristenrundgänge zu gehen.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vivre à luxembourg, c'est vivre dans une capitale européenne, se trouvant à dix minutes seulement de la campagne avec ses grandes forêts et ses panoramas splendides.
in luxemburg leben heißt, in einer europäischen haupt stadt zu leben, von der aus man in 10 minuten im grünen ist, in weiten wäldern und an herrlichen aus sichtspunkten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le voyage n'est pas terminé.
wir sind noch nicht am ende unserer reise angelangt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le voyage est le deuxième service le
der zwischenhandel macht sich im cyberspace
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le rythme du voyage est différent.
hier heißt es "eile mit weile".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
applicable si l'objet du voyage est professionnel:
bei reisen zu arbeitszwecken:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1999 (%) voyage est l'évolution du transport aérien.
umsatz, 1999 (%)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
même si le voyage est difficile il en vaut la peine.
obwohl der weg mühsam ist, ist es die reise wert.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: