Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fils de joanan, fils de rhésa, fils de zorobabel, fils de salathiel, fils de néri,
der war ein sohn johanans, der war ein sohn resas, der war ein sohn serubabels, der war ein sohn sealthiels, der war ein sohn neris,
fils de pedaja: zorobabel et schimeï. fils de zorobabel: meschullam et hanania; schelomith, leur soeur;
die kinder pedajas waren: serubabel und simei. die kinder serubabels waren: mesullam und hananja und ihre schwester selomith;
car ceux qui méprisaient le jour des faibles commencements se réjouiront en voyant le niveau dans la main de zorobabel. ces sept sont les yeux de l`Éternel, qui parcourent toute la terre.
denn wer ist, der diese geringen tage verachte? es werden mit freuden sehen das richtblei in serubabels hand jene sieben, welche sind des herrn augen, die alle lande durchziehen.
alors zorobabel, fils de schealthiel, et josué, fils de jotsadak, se levèrent et commencèrent à bâtir la maison de dieu à jérusalem. et avec eux étaient les prophètes de dieu, qui les assistaient.
da machten sich auf serubabel, der sohn sealthiels, und jesua, der sohn jozadaks, und fingen an zu bauen das haus gottes zu jerusalem, und mit ihnen die propheten gottes, die sie stärkten.
alors il reprit et me dit: c`est ici la parole que l`Éternel adresse à zorobabel: ce n`est ni par la puissance ni par la force, mais c`est par mon esprit, dit l`Éternel des armées.
und er antwortete und sprach zu mir: das ist das wort des herrn von serubabel: es soll nicht durch heer oder kraft, sondern durch meinen geist geschehen, spricht der herr zebaoth.