Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il convient toutefois de relever que l’espagne —
2006 istatistik bülteninde tablo tdi-2.152) bkz.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ne convient pas à allah de s'attribuer un fils.
allah için bir çocuk edinmek söz konusu olamaz.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.
bu onlara hem yaraşmaz hem güçleri yetmez.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour aborder cette question, il convient de considérer les points suivants:
bu hususu ele almak için aşağıdakilerin göz önünde bulundurulması gerekir:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ) toutefois, il convient de noter que ces avantages devraient être plus grands
d) sera gazı emisyonlarındaki, burada sunulan değişikliklerde, arazi
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cependant, il convient également de développer des politiques d'adaptation à long terme.
bu, basitçe su teminini artırmaya çalışmak yerine, talebin azaltılması ve yönetilmesi konusunda harekete geçmek anlamına gelmektedir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors qu'il ne convient nullement au tout miséricordieux d'avoir un enfant!
halbuki evlat edinmek rahman'ın şanına yakışmaz. [2,116; 9,30]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ne convient pas à allah de s'attribuer un fils. gloire et pureté à lui!
evlat edinmesi, layık değildir allah'a, noksan sıfatlardan münezzehtir o.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il convient toutefois d’être prudent et de veiller à ne pas conclure de façon trop hâtive et simpliste.
ne var ki, herhangi basit bir nedensel açıklama bulmaya çalışırken, ihtiyatlı davranılmalıdır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il convient de souligner ici que la disponibilité d’estimations nationales ou régionales pour les drogues injectables reste médiocre.
burada dikkate alınması gereken bir nokta da uyuşturucu enjeksiyona dair ulusal veya ulus altı tahminlerin yeterince bulunmadığıdır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il convient de noter que la proportion des décès associés au sida peutêtre considérablement plus grande dans les pays présentant une forte prévalence du vih chez les toxicomanes.
kokaine atfolunabilir ölümlere ilişkin verilerin yorumlanması, pek çok vakada başka maddeler de bulunduğu için daha da karmaşık bir hal alabilir ve sebepsonuç bağlantısı kurulmasını güçleştirebilir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
autrement dit, il convient de promouvoir les «résultats et avantages escomptés» dans une proposition écrite ou verbale.
bu, her türlü yazılı veya sözlü teklifte ‘beklenen sonuç ve faydaların’ tanıtılması anlamına gelir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en matière de communication et de diffusion, il convient de porter une attention particulière à un groupe spécial de clients: les professionnels des médias.
İletişim ve yaygın bildirime ilişkin olarak, özel bir müşteri grubuna özel önem atfedilmesi gerekmektedir: medya çalışanları.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans le cadre de la notion générale d’usage de drogues multiples, il convient de prendre en considération plusieurs significations particulières de cette expression.
genel çoklu uyuşturucu kullanımı kavramı çerçevesinde, terimin belirli bazı anlamları göz önüne alınmalıdır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aussi convient-il de prêter une particulière attention à l’identification, à l’organisation et à la consolidation de ces ressources.
dolayısıyla, bu kaynakların belirlenmesi, açıkça ortaya konması ve birleştirilmesine özel önem verilmesi gerekmektedir;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans ces zones, il convient de prendre une combinaison de mesures, telles que le fauchage tardif et irrégulier, de faibles apports de nutriments et la préservation de nappes phréatiques élevées.
bu bölgelerde geç ve düzensiz çim biçme, düşük besleyici girdisi ve yüksek su tabakalarının korunması gibi tedbirlerin bir kombinasyonu uygulanmalıdır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il convient d’user de prudence dans les comparaisons entre pays, eu égard au parti pris potentiel dans la sélection des personnes interrogées (117).
bu eğilimi açıklayabilecek faktörler arasında sorunlu eroin kullanıcılarının sayısının artması, verilen tedavi hizmetlerinin yaygınlaştırılması ya da raporlama kapsamının genişletilmesi sayılabilir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toutefois, il convient de noter que la prévalence était plus grande au sein de souspopulations spécifiques caractérisées par des éléments de contre-culture et étiquetées «alternatives».
bununla beraber, karşıt kültürel özellikleriyle tanınan ve ‘alternatif’ olarak etiketlenen belirli alt gruplarda yaygınlığın daha yüksek olduğu göz önünde bulundurulmalıdır.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afin d’évaluer le niveau d’exécution de la stratégie, il convient de déterminer le niveau de la fourniture des services et la mesure dans laquelle ceux-ci sont utilisés.
stratejinin uygulanma düzeyini değerlendirmek için, hizmet sağlama düzeylerini ve hizmetlerin ne ölçüde kullanıldığını saptamak önemlidir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
note: le système de fichiers fat convient mieux que ntfs pour les volumes externes (par ex: la taille maximale du volume caché aurait été probablement plus grande si le volume externe avait été formaté en fat).
note: the fat file system is more suitable for outer volumes than the ntfs file system (for example, the maximum possible size of the hidden volume would very likely have been significantly greater if the outer volume had been formatted as fat).
Ultimo aggiornamento 2011-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: