Hai cercato la traduzione di sors da Francese a Turco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Turco

Informazioni

Francese

soit tu sors soit tu entres.

Turco

ya çık, ya gir.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sors, te voilà parmi les méprisés.»

Turco

defol. değerini yitirdin!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

car jésus lui disait: sors de cet homme, esprit impur!

Turco

Çünkü İsa, ‹‹ey kötü ruh, adamın içinden çık!›› demişti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

«sors de là», dit (allah,) banni et rejeté.

Turco

(allah) buyurdu: "haydi, sen, yerilmiş ve kovulmuş olarak oradan çık.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

ayant dit cela, il cria d`une voix forte: lazare, sors!

Turco

bunları söyledikten sonra yüksek sesle, ‹‹lazar, dışarı çık!›› diye bağırdı.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

(allah) dit: «sors d'ici, te voilà banni;

Turco

"Çık oradan," dedi, "sen kovuldun."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

mais je sais quand tu t`assieds, quand tu sors et quand tu entres, et quand tu es furieux contre moi.

Turco

bana nasıl öfkelendiğini biliyorum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

jéhu dit à celui qui avait la garde du vestiaire: sors des vêtements pour tous les serviteurs de baal. et cet homme sortit des vêtements pour eux.

Turco

yehu, kutsal giysiler görevlisine, ‹‹baala tapanların hepsine giysi çıkar›› diye buyruk verdi. görevli herkese giysi getirdi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

- et [allah] dit: «sors de là [du paradis], car te voilà banni!

Turco

"Öyleyse defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. doğrusu hesap gününe kadar lanet sanadır" dedi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,800,334,377 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK