Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
continuer dans la même
tiếp tục trong cùng
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se baigner dans la mer
tắm biển
Ultimo aggiornamento 2014-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chercher dans la sortie...
tìm trong kết xuất...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naviguer dans la documentation perl
duyệt tài liệu perl
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
activité dans la session surveilléecomment
comment
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
%1 est déjà dans la liste.
% 1 đã có trong danh sách này.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ce fichier est déjà dans la corbeille.
tập tin này đã nằm trong thùng rác.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
& placer dans la boîte à miniatures
Đặt trong & khay hệ thống
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bill travaille dans la vente de voitures.
bill làm công việc bán xe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ces éléments seront déplacés dans la corbeille.
những tập ảnh này sẽ bị chuyển vào sọt rác.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on l'a vu entrer dans la pièce.
người ta trông thấy anh ta vào phòng.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ces albums seront déplacés dans la corbeille. >
những tập ảnh này sẽ bị chuyển vào sọt rác.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pastille (à laisser fondre dans la bouche)
viên ngậm
Ultimo aggiornamento 2014-02-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
leur coeur est partagé: ils vont en porter la peine. l`Éternel renversera leurs autels, détruira leurs statues.
lòng chúng nó phân hai; bây giờ chúng nó sẽ bị định tội. Ðức chúa trời sẽ đánh bàn thờ chúng nó; sẽ phá trụ tượng chúng nó.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
celui que la colère emporte doit en subir la peine; car si tu le libères, tu devras y revenir.
người hay nóng giận dữ tợn, sẽ phải mang hình; vì nếu con giải cứu hắn, ắt phải giải cứu lại nữa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et vos enfants paîtront quarante années dans le désert, et porteront la peine de vos infidélités, jusqu`à ce que vos cadavres soient tous tombés dans le désert.
con cái các ngươi sẽ chăn chiên nơi đồng vắng trong bốn mươi năm, và sẽ mang hình phạt vì tội thông dâm của các ngươi, cho đến chừng nào thây của các ngươi đã ngã rạp hết trong đồng vắng.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quel avantage revient-il à l`homme de toute la peine qu`il se donne sous le soleil?
các việc lao khổ loài người làm ra dưới mặt trời, thì được ích lợi chi?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car il est écrit dans la loi de moïse: tu n`emmuselleras point le boeuf quand il foule le grain. dieu se met-il en peine des boeufs,
vì chưng có chép trong luật pháp môi-se rằng: ngươi chớ khớp miệng con bò đang đạp lúa. há phải Ðức chúa trời lo cho bò sao?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alors aaron dit à moïse: de grâce, mon seigneur, ne nous fais pas porter la peine du péché que nous avons commis en insensés, et dont nous nous sommes rendus coupables!
a-rôn bèn nói cùng môi-se rằng: Ôi, lạy chúa tôi, xin chớ để trên chúng tôi tội mà chúng tôi đã dại phạm và đã mắc lấy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de plus, les lévites qui se sont éloignés de moi, quand israël s`égarait et se détournait de moi pour suivre ses idoles, porteront la peine de leur iniquité.
vả lại, khi dân y-sơ-ra-ên lầm lạc, thì những người lê-vi đã đi cách xa ta, bỏ ta đặng hầu việc thần tượng nó, sẽ mang tội lỗi mình.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.