Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
descendre
& xuống
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
& descendre
Äem & xuá»ng
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
faire & descendre
& xuống
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
descendre le filtre
Đem bộ lọc xuống
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
descendre d'une page
cuộn xuống một trang
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'vais l'descendre.
tao sẽ bắn nó suống.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& ne pas descendre & #160;:
Đừng xuống dốc:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
descendre d'un niveau
Đem xuống
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
descendre le filtre d'un cran
Đem bộ lọc xuống
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
descendre le profil sélectionné dans le menu
Đặt hồ sơ đã chọn làm mặc định cho các phiên chạy thiết bị cuối mới
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zachée se hâta de descendre, et le reçut avec joie.
xa-chê vội vàng xuống và mừng rước ngài.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce bouton vous permet de descendre le dictionnaire sélectionné.
với nút này, bạn di chuyển từ điển đã chọn xuống dưới.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
descendre@title: group what to do when a file is deleted
Đem xuống
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tu crains de descendre, descends-y avec pura, ton serviteur.
còn nếu ngươi sợ hãm nó, thì hãy đi xuống đó với phu-ra, đầy tớ ngươi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
descendre une image (c'est-à-dire vers la droite)
di chuyển ảnh xuống (nghĩa là sang bên phải)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, comme des béliers et des boucs.
ta sẽ làm cho chúng nó xuống hàng thịt như chiên con, chiên đực, và dê đực vậy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu agiras selon ta sagesse, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs descendre en paix dans le séjour des morts.
con hãy cứ sự khôn ngoan con mà cư xử, chớ để đầu bạc nó xuống âm phủ cách bình yên.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cliquez ici pour faire descendre le filtre dans la liste. les filtres placés plus bas dans la liste sont appliqués en dernier.
nhấn vào để di chuyển bộ lọc lên phía trên danh sách. bộ lọc nằm dưới sẽ được áp dụng sau.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et saül convoqua tout le peuple à la guerre, afin de descendre à keïla et d`assiéger david et ses gens.
vậy, sau-lơ chiêu hết thảy quân lính đặng đi xuống kê -i-la, vây phủ Ða-vít và những kẻ theo người.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu`elle habitait était sur la muraille de la ville.
vậy, nàng dùng một sợi dây dòng hai người xuống nơi cửa sổ, vì nhà nàng ở tại trên vách thành.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: