Hai cercato la traduzione di je me promène da Francese a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Vietnamese

Informazioni

French

je me promène

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Vietnamita

Informazioni

Francese

je me sens seul.

Vietnamita

tôi cảm thấy cô đơn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me levai très tard.

Vietnamita

tôi dậy rất muộn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me sens si triste sans toi

Vietnamita

anh cảm thấy rất buồn khi không có em

Ultimo aggiornamento 2023-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me sens moralement endetté envers elle.

Vietnamita

tôi tự cảm thấy có món nợ tinh thần với bà ta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le peuple que je me suis formé publiera mes louanges.

Vietnamita

ta đã làm nên dân nầy cho ta, nó sẽ hát khen ngợi ta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me réjouis de pouvoir en toutes choses me confier en vous.

Vietnamita

tôi vui mừng vì có thể tin cậy anh em trong mọi sự.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me brosse toujours les dents avant d'aller au lit.

Vietnamita

tôi đánh răng trước khi đi ngủ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me créai des étangs, pour arroser la forêt où croissaient les arbres.

Vietnamita

ta đào hồ chứa nước đặng tưới rừng, là nơi cây cối lớn lên.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me réjouis de ta parole, comme celui qui trouve un grand butin.

Vietnamita

tôi vui vẻ về lời chúa, khác nào kẻ tìm được mồi lớn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me souviens de la nuit où j'ai vu la voie lactée pour la première fois.

Vietnamita

tôi nhớ đêm tôi lần đầu tiên trông thấy dải ngân hà.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

au milieu de la nuit je me lève pour te louer, a cause des jugements de ta justice.

Vietnamita

nhơn vì các mạng lịnh công bình của chúa, tôi sẽ thức-dậy giữa đêm đặng cảm tạ chúa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et il m`a dit: tu es mon serviteur, israël en qui je me glorifierai.

Vietnamita

ngài phán cùng ta rằng: hỡi y-sơ-ra-ên, ngươi là tôi tớ ta, ta sẽ được sáng danh bởi ngươi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je marche noirci, mais non par le soleil; je me lève en pleine assemblée, et je crie.

Vietnamita

tôi đi mình mảy bằm đen, nhưng chẳng phải bị nắng ăn; tôi chổi dậy giữa hội chúng và kêu cầu tiếp cứu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu`eux aussi soient sanctifiés par la vérité.

Vietnamita

con vì họ tự làm nên thánh, hầu cho họ cũng nhờ lẽ thật mà được nên thánh vậy.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a cause de mon nom, je suspends ma colère; a cause de ma gloire, je me contiens envers toi, pour ne pas t`exterminer.

Vietnamita

ta vì danh mình mà tạm nhịn giận ta; vì sự vinh hiển mình mà nhịn nhục đối với ngươi, đặng không hủy diệt ngươi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a la vue des actions des hommes, fidèle à la parole de tes lèvres, je me tiens en garde contre la voie des violents;

Vietnamita

còn về công việc loài người, tôi nhờ lời môi chúa phán mà giữ lấy mình khỏi các con đường của kẻ hung bạo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

quelqu`un disputera-t-il contre moi? alors je me tais, et je veux mourir.

Vietnamita

có ai sẽ tranh luận với ta chăng? ví bằng ta nín lặng, quả ta tắt hơi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

car, bien que je sois libre à l`égard de tous, je me suis rendu le serviteur de tous, afin de gagner le plus grand nombre.

Vietnamita

vả, tôi đối với ai vẫn cũng là được tự do, mà tôi đành phục mọi người, hầu cho tôi được nhiều người hơn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de david. rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l`intégrité, je me confie en l`Éternel, je ne chancelle pas.

Vietnamita

hỡi Ðức giê-hô-va, xin hãy đoán xét tôi, vì tôi đã bước đi trong sự thanh liêm, tôi cũng nhờ cậy Ðức giê-hô-va, không xiêu tó.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

achitophel dit à absalom: laisse-moi choisir douze mille hommes! je me lèverai, et je poursuivrai david cette nuit même.

Vietnamita

a-hi-tô-phe lại nói cùng Áp-sa-lôm rằng: xin cho phép tôi chọn mười hai ngàn quân. tôi sẽ kéo ra đuổi theo Ða-vít nội đêm nay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,414,384 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK