Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
folle envie de toi
Ultimo aggiornamento 2024-02-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai envie de toi
Ultimo aggiornamento 2023-10-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
laisse moi être proche de toi
Ultimo aggiornamento 2023-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bébé t'es mon prince, laisse moi être proche de toi, tes mon amour
Ultimo aggiornamento 2020-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.
mayal ku lay ñaan, te bul jox gannaaw ku lay leb.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous.
te ngeen yenniku ci kawam seen njàqare jépp, ndax ku leen ñeewante la.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente.
wóor na ma ne xam ngeen loolu, ba sampu ci dëgg gi leen yàlla jagleel, waaye fas naa yéene, may sax ci di leen ko fàttali.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais nous avons été pleins de douceur au milieu de vous. de même qu`une nourrice prend un tendre soin de ses enfants,
manoon nanoo diis ci seen kaw sax, nun ñiy ndawi kirist, waaye woyofoon nanu ci seen biir, te lewet ni jaboot buy uuf doomam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais revêtez-vous du seigneur jésus christ, et n`ayez pas soin de la chair pour en satisfaire les convoitises.
waaye gànnaayooleen yeesu kirist boroom bi, te bañ a topp seen bakkan ciy bëgg-bëggam yu bon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les fruits que désirait ton âme sont allés loin de toi; et toutes les choses délicates et magnifiques sont perdues pour toi, et tu ne les retrouveras plus.
dinañu wax naan: «yëf yi nga bëggoon a am raw nañu la, te lépp luy yafal walla col gu rafet ñàkk nga ko, te kenn du ko gisaat!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l`éternité,
xëy na sax dafa tàggoo woon ak yaw diir bu gàtt, ngir nga jotaat ci ba fàww;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et maintenant toi, père, glorifie-moi auprès de toi-même de la gloire que j`avais auprès de toi avant que le monde fût.
léegi nag baay, ci sa teewaay, feeñalal ci man ndam, li ma amoon ci sa wet, laata àddina di sosu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car si quelqu`un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l`Église de dieu?
ndaxte ku mënta yor njabootam, naka lay man a yore njabootu yàlla?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car j`avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère; tu prends ce que tu n`as pas déposé, et tu moissonnes ce que tu n`as pas semé.
dama laa ragaloon, ndaxte ku néeg nga. dangay nangu loo dénkaanewul, di dajale loo jiwul.”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: