Hai cercato la traduzione di azucre da Galiziano a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Galiziano

Spagnolo

Informazioni

Galiziano

azucre

Spagnolo

azucar

Ultimo aggiornamento 2012-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

azucre.

Spagnolo

azúcar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

hai azucre?

Spagnolo

¿hay azúcar?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

unha máis de azucre.

Spagnolo

un terrón más.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

É o país do azucre.

Spagnolo

es el país del azúcar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

- dous terróns de azucre.

Spagnolo

- dos azucarillos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

a cana de azucre córtase.

Spagnolo

la caña de azúcar es cortada.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

- cara... unha fábrica de azucre.

Spagnolo

- hacia... por una fabrica de azúcar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

ela puxo moito azucre no café.

Spagnolo

ella puso mucho azúcar en el café.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

na tenda venden azucre e sal.

Spagnolo

en la tienda venden azúcar y sal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

o azucre é malo para a túa saúde...

Spagnolo

el azúcar no te conv¡ene.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

avea fría, como cartolina, nin leite nin azucre.

Spagnolo

avena fría, como cartulina, ni leche ni azúcar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

as roupas que me cubrían misturáronse no chan co azucre.

Spagnolo

las ropas que me cubrían se mezclaron en el suelo con el azúcar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

de cando en vez comía unha boa cullerada de azucre moreno.

Spagnolo

de vez en cuando comía una buena cucharada de azúcar moreno.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

logo da mudanza económica, o azucre e o que sobra, plantexa problemas.

Spagnolo

tras el cambio económico, el azúcar y lo que sobra, plantea problemas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

o azucre rematara e pregunteime que estaba a ocorree sabía que estaba famienta.

Spagnolo

el azúcar se había acabado y me pregunté qué estaba ocurriendo sabía que estaba hambrienta.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

pan negro e azucre vermello, con cartilla de racionamento e facendo horas de cola.

Spagnolo

pan negro y azúcar rojo, con cartilla de racionamiento y haciendo horas de cola.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

noutros tempos, os estados unidos arrepañaron todo o azucre... e deixaron todo o que sobraba.

Spagnolo

en otros tiempos, los estados unidos, tomaron todo el azúcar... y dejaban todo lo que sobraba.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

talvez poderíamos botar algo... nada de azucre, non, nada, non poderiámoslle botar algo dentro.

Spagnolo

nada de azúcar, no, nada no podríamos echarle algo dentro.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Galiziano

a persoa está na tenda, pesando o azucre ou o arroz e envolve en papel o azucre ou o arroz.

Spagnolo

la persona está en la tienda. Él pesa el azúcar o el arroz y envuelve el azúcar o el arroz en el papel.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,352,159 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK