Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mae myfyrwyr yn ofni'r canlyniadau o orfod talu ffioedd ychwanegol ac o fod yn anghymwys i gael bwrsariaethau ac yn y blaen
students fear the consequences of having to pay top-up fees and being ineligible for bursaries and so on
felly yr ydych yn dweud bod y comisiwn ewropeaidd drwy ddyfarnu'r arian hwn inni , yn anghymwys ac na all archwilio ac asesu lle gwariwn arian
you are therefore saying that the european commission , in awarding us this money , is incompetent and cannot audit and assess where we are spending the money
bydd gan y cyngor hawl i atal neu ddiddymu cofrestrad lle bernir bod unigolyn yn anghymwys i weithio ar sail camymddygiad , arfer drwg , esgeuluster neu gam-drin
the council will have the power to suspend or remove registration where individuals are deemed unfit to practise on grounds of misconduct , bad practice , negligence or abuse
yr oedd hi'n anodd derbyn ein bod ni yng nghymru ymhell y tu ôl i wledydd eraill y byd , a bod lefelau sgiliau ein pobl yn eu gwneud yn anghymwys i ymgymryd â swyddi technoleg fodern
it was difficult to accept that we in wales are far behind other countries of the world , and that our people's skills levels make them unfit to undertake modern technology jobs
gwnaethoch godi pwynt diddorol ynghylch a fyddai cyfeiriad yn lloegr yn peri bod rhywun yn anghymwys i ymgeisio am benodiad drwy weithdrefn yr uned penodiadau cyhoeddus ar gyfer pedwar neu bum aelod arall y comisiwn a'r rhai yn y broses holi gwleidyddol
you raised an interesting point about whether an address in england would disqualify people from applying for appointment through the public appointments unit procedure for the commission's four or five other members and those in the political soundings process
fel mater o ddiddordeb , noda rheoliadau ce fod yn rhaid cyflwyno ceisiadau erbyn 15 mai , felly , er mor anffodus oedd yr oedi o bron i chwe wythnos , nid oedd neb yn anghymwys o'r herwydd
as a point of interest , ec regulations state that applications need to be lodged by 15 may , so although the six-week delay was regrettable , it did not affect eligibility
bydd yn sail i benderfyniadau llywodraeth y cynulliad a chyngor cyllido addysg uwch cymru ar bolisi yn y dyfodol o ran cymorth i fyfyrwyr ac ariannu'r sector addysg uwch , a bydd yn cyflwyno argymhellion imi yn rhinwedd fy swydd fel y gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes ynghylch pa mor gymwys neu anghymwys yw ffioedd amrywiadwy yng nghymru
it will inform assembly government and higher education funding council for wales decisions on future policy concerning student support and the financing of the higher education sector , and make recommendations to me as the minister for education and lifelong learning regarding the applicability , or otherwise , of variable fees in wales
a allwch egluro'n syml , weinidog , beth yw'r amserlen ar gyfer arolygiadau pellach a gwaith pellach yn y sir hon ? a allwch wneud sylw hefyd am y llwyddiant a gafodd llywodraeth y cynulliad wrth hyfforddi a recriwtio rhagor o weithwyr cymdeithasol oherwydd , unwaith eto , yn yr awdurdod hwn , mae achosion yn cael eu trafod gan staff anghymwys , a hynny'n anghyfreithlon ? nid cyfrifoldeb y cyngor yw hynny , ond eich cyfrifoldeb chi fel gweinidog
could you spell out directly , minister , what the timescale is for further inspections and further work in this county ? could you also comment on the assembly government's success in training and recruiting more social workers , because again , in this authority , cases are being handled by unqualified staff , which is illegal ? that is not the council's responsibility , it is your responsibility as minister