Hai cercato la traduzione di enw e da Gallese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Gallese

Inglese

Informazioni

Gallese

enw

Inglese

name

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 24
Qualità:

Gallese

enw:

Inglese

full name

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Gallese

& enw:

Inglese

& native

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Gallese

beth ydy dw enw e

Inglese

what is his name

Ultimo aggiornamento 2024-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

enw' r gwesteiwr, e. e. 'localhost: 1'.

Inglese

here you can see the systems on the network that allow you to connect. note that an administrator can hide systems, so the list is not always complete. click on an item to select it, double-click it to connect immediately.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

methu creu plygell `%s': enw blwch e-bost annilys

Inglese

cannot create folder '%s': invalid mailbox name

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

methu dewis plygell `%s': enw blwch e-bost annilys

Inglese

cannot select folder '%s': invalid mailbox name

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

methu dileu'r blygell `%s': enw blwch e-bost annilys

Inglese

cannot delete folder '%s': invalid mailbox name

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

methu tanysgrifio i'r blygell `%s': enw blwch e-bost annilys

Inglese

cannot subscribe to folder '%s': invalid mailbox name

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

methu dad-danysgrifio i'r blygell `%s': enw blwch e-bost annilys

Inglese

cannot unsubscribe from folder '%s': invalid mailbox name

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

mae enw neu gyfeiriad e-bost y cyswllt hwn yn bodoli eisoes o fewn y blygell. ydych chi am ei ychwanegu beth bynnag?

Inglese

the name or email address of this contact already exists in this folder. would you like to save the changes anyway?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

caiff %u a %d eu hamnewid gan ddefnyddiwr a pharth-enw o'r cyfeiriad e-bost.

Inglese

%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

mae'r enw neu gyfeiriad e-bost, wedi ei newid, yn bodoli eisoes o fewn y blygell. ydych chi am ei ychwanegu beth bynnag?

Inglese

a contact list named '{0}' is already in this contact list. would you like to add it anyway?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Gallese

sefydlir cyfeiriadau e-bost swyddogaethol (e.e. gwybodaeth, cymorth, ymholiadau, ac ati) yn yr iaith sy'n gyson â'r enw parth.

Inglese

functional email addresses (e.g. ‘info’, ‘support’, ‘enquiries’, etc) shall be set up in the language consistent with the domain name.

Ultimo aggiornamento 2008-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,570,950,206 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK