Hai cercato la traduzione di ξεκινήσει da Greco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

French

Informazioni

Greek

ξεκινήσει

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Francese

Informazioni

Greco

Δεν έχει ξεκινήσει

Francese

pas encore entrepris

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Δεν έχουμε ξεκινήσει.

Francese

on peut le déduire également de l'unanimité qui a ensuite été obtenue.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Έχει ξεκινήσει τη σχετική

Francese

la participation de la lituanie aux programmes communautaires dans le domaine de l'éducation,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Έχω ξεκινήσει τις μεταρρυθμίσεις.

Francese

mais je cons­tate qu'il n'y a pas d'unanimité au conseil pour arriver à une autre décision. non!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η κυβέρνηση έχει ξεκινήσει:

Francese

le gouvernement a lancé une série d'initiatives, présentées ci-dessous:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

ξεκινήσει χωρίς ιστολογική τεκμηρίωση.

Francese

tor biopsie est nécessaire.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Τρίτον, έχουν ξεκινήσει δύο μελέτες.

Francese

troisièmement, deux études ont étélancées.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Πριν ξεκινήσετε

Francese

avant de commencer

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,449,781 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK