Hai cercato la traduzione di Πιο επίκαιρο από ποτέ da Greco a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Informazioni

Greco

Πιο επίκαιρο από ποτέ

Inglese

more timely than ever

Ultimo aggiornamento 2020-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Μετά τη Διάσκεψη του Ρίο, αυτό είναι πλέον πιο επίκαιρο από ποτέ.

Inglese

after rio, this is more relevant than ever.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Συζήτηση με αντικείμενο ένα θέμα περισσότερο επίκαιρο από ποτέ

Inglese

immigration, and especially the integration of immi­grants, is constantly in the press in europe. it is also a priority area for the eu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

παραμένει πλέον επίκαιρη από ποτέ.

Inglese

remains more relevant than ever.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι το θέμα της μετανάστευσης, ειδικότερα δε το θέμα της μετανάστευσης δια θαλάσσης, είναι πιο επίκαιρο από ποτέ.

Inglese

the eesc believes that the subject of immigration in general and immigration by sea in particular, is more relevant than ever.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Οι ιδέες της Βαρκελώνης είναι τώρα περισσότερο επίκαιρες από ποτέ.

Inglese

the ideas of barcelona are now even more pertinent than ever.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Αυτά τα θέματα είναι τώρα πιο επίκαιρα από ποτέ, καθώς αντιμετωπίζουμε προβλήματα που προκάλεσε η οικονομική κρίση.

Inglese

these matters are more pertinent than ever now that we are faced with problems raised by the economic crisis.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Το θέμα ήταν περισσότερο επίκαιρο από ποτέ, δεδομένου ότι, για πρώτη φορά στην ιστορία, η πείνα σήμερα επηρεάζει περισσότερους από ένα δισεκατομμύριο ανθρώπους στον κόσμο.

Inglese

the subject was more topical than ever since, for the first time in history, hunger today affects more than a billion people in the world.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Σήμερα υπάρχουν περισσότερες γυναίκες στον κόσμο που είναι μολυσμένες με τον ιό hiv από ποτέ άλλοτε.

Inglese

there are more women around the world infected with hiv than ever before.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Τώρα, ο έλεγχος και η κρατική εποπτεία μιας απορυθμισμένης αγοράς - που δεν σέβεται τίποτα και κανέναν - είναι πολύ πιο επίκαιρα από ποτέ.

Inglese

now, more than ever, control and government supervision of a deregulated market - which has no respect for anything or anyone - are the way forward.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Τώρα είναι η σειρά της δημόσιας υγείας και του περιβάλλοντος να υποστούν τις συνέπειες. " συζήτηση για το τι πρέπει να αλλάξει στην ευρωπαϊκή ολοκλήρωση είναι αποφαστικά πιο επίκαιρη από ποτέ.

Inglese

now it is the turn of public health and the environment to be affected. the debate on what has got to change in european integration is decidedly more topical than ever.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Θεωρώ ότι τα λόγια του robert schuman είναι σήμερα περισσότερο επίκαιρα από ποτέ, και μπορούν να κατευθύνουν τις κοινές μας προσπάθειες για την περαιτέρω ανάπτυξη της Ευρώπης.

Inglese

i think that mr schuman's words are as current as ever, and can be guiding in our joint task to develop europe further.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Η νέα παγκόσμια τάξη καθιστά ωστόσο πιο επίκαιρη από ποτέ την παρέμβασή της, όσον αφορά τις κρίσιμες προκλήσεις οι οποίες βρίσκονται στο επίκεντρο της σοβαρής κρίσης που πλήττει τον κόσμο, και καταρχάς την πρόκληση που συνιστά η Εγγύς Ανατολή.

Inglese

the new global situation means proper intervention by europe is more pressing than ever on some crucial issues that are at the heart of the current world crisis, and most importantly, on the middle east question.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Από εσάς δεν περιμένω τίποτε άλλο, παρά μόνο να διοργανώσετε επιτέλους αυτήν τη διάσκεψη, καθώς το θέμα του θεμιτού εμπορίου είναι σήμερα περισσότερο επίκαιρο από ποτέ, αν λάβετε σοβαρά υπόψη – όπως οφείλετε τώρα – την κοινωνική διάσταση της παγκοσμιοποίησης.

Inglese

i expect of you no other than this, that you hold this conference at long last, for fair trade is more live an issue than ever, if – as you now should – you take the social dimension of globalisation seriously.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

1.3 Με λίγα λόγια, η στρατηγική της Λισσαβώνας (2000) και τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Βαρκελώνης (2002)1 είναι σήμερα πιο επίκαιρα από ποτέ.

Inglese

1.3 in short, the lisbon strategy (2000) and the conclusions of the barcelona european council (2002)1 are still as relevant as ever.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

(ΙΟ

Inglese

page 10

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,789,558 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK