Hai cercato la traduzione di βάσει των στοιχείων da Greco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

English

Informazioni

Greek

βάσει των στοιχείων

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Informazioni

Greco

βάσει των στοιχείων α) και β):

Inglese

on the basis of (a) and (b);

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Greco

(') Εκτιμήσεις βάσει των στοιχείων εθνικής κατανάλωσης 1993.

Inglese

(') estimated on the basis of the data for national consumption in 1993.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Η αίτηση για παράταση υποβλήθηκε βάσει των στοιχείων αυτών.

Inglese

it was in the light of these factors that the request for an extension was made.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Πηγή : ΓΔ Έρευνας, βάσει των στοιχείων του ΟΟΣΑ και της eurostat

Inglese

source: research dg, based on oecd and eurostat data

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

, βάσει των στοιχείων wx wy wz του κατασκευαστή, άλλων πηγών ή

Inglese

., wx wy wz from manufacturer’s data, other sources, or

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Πηγή: Ανάλυση βάσει των στοιχείων του υδρολογικού προγράμματος. mopu, 1990.

Inglese

source: developed from hydrological plan, mopu, 1990.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

to κόστος υπολογίζεται βάσει των στοιχείων των πινάκων 10, 14 και 17.

Inglese

* the costs are derived and deduced from tables 10, 14 and 17. b in the f.r.germany the processing costs of enrichment are estimated at 0.06 ecu/z vol./hi lower than in france.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Άρθρο 5 Διοικητικό συμβούλιο γ) βάσει των στοιχείων α) και 6):

Inglese

article 5

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Επί τη βάσει των στοιχείων αυτο'ιν, η Επιτροπή ενέκρινε την πράξη.

Inglese

both companies are active worldwide in the man ufacturing and supply of phosphates (purified phosphoric acid and phosphate salts), surfactants, phosphorus derivatives and acrylics.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Βάσει των στοιχείων αυτών, η Επιτροπή κατάρτισε την παρούσα τροποποιημένη πρόταση.

Inglese

in the light of the foregoing, the commission has drafted this amended proposal.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Ο υπόλογος καταρτίζει τους λογαριασμούς βάσει των στοιχείων που παρουσιάζονται κατά την παράγραφο 2.

Inglese

the accounting officer shall prepare the accounts on the basis of the information presented under paragraph 2.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η ζήτηση επαγγελματικών οχημάτων μετράται σωστά βάσει των στοιχείων ταξινόμησης στα κράτη μέλη.

Inglese

the demand in commercial vehicles is properly measured by means of the registration figures within the member states.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

- η cvmp θεώρησε ότι βάσει των στοιχείων µείωσης των καταλοίπων που παρασχέθηκαν σχετικά µε τη

Inglese

- the cvmp considered that based on the residue depletion data provided concerning the depletion

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

1.10.5 Η ΕΟΚΕ υποστηρίζει ότι βάσει των στοιχείων που παρέχονται στην παρούσα γνωμοδότηση:

Inglese

1.10.5 the eesc considers that, on the basis of the pointers set out in this opinion:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Βάσει των στοιχείων που συλλέχθηκαν στο πλαίσιο της μελέτης, δεν μπορεί να εξαχθεί απόλυτο συμπέρασμα.

Inglese

based on evidence collected under the study, an absolute conclusion could not be reached.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Βάσει των στοιχείων αυτών, η Επιτροπή θα προβαίνει κατόπιν στην ανάληψη υποχρεώσεων για το διαθέσιμο ποσό.

Inglese

on the basis of this information the commission will then proceed with the commitment of the amount available.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Κατανοώ επίσης, βάσει των στοιχείων που έχουμε στη διάθεσή μας, ότι η προηγούμενη μεταρρύθμιση δεν ευδοκίμησε.

Inglese

i also understand, in the light of the figures we have, that the previous reform did not succeed.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Βάσει των στοιχείων αυτών, κάθε άνδρας, γυναίκα και παιδί στην Ανδόρα καπνίζει 140 τσιγάρα την ημέρα.

Inglese

on the basis of those figures, every man, woman and child in andorra smokes 140 cigarettes per day.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Greco

Εν πάση περιπτώσει, όμως, αυτοί κατέ­βαλαν κάθε δυνατή προσπάθεια, βάσει των στοιχείων που είχαν στη διάθεση τους.

Inglese

now we see a new wind blowing in the soviet union, now that glasnost is becoming more firmly established, and mr gorbachev is coming out with one disarmament proposal after another — that is why i called the present period remarkable — but there is absolutely no joy in the west.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

ότι, όσον αφορά την πριμοδότηση σφαγής, πρέπει να καθοριστούν εθνικά ανώτατα όρια βάσει των στοιχείων παραδοσιακής παραγωγής·

Inglese

whereas, as regards the slaughter premium, national ceilings should be established on the basis of historic production figures;

Ultimo aggiornamento 2017-03-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,806,451 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK