Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eδώ δεν πρέπει να είναι κανείς βασιλικότερος του βασιλέως.
there is no point in trying to be more catholic than the pope here.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Εμφανιζόμαστε εδώ βασιλικότεροι του βασιλέως.
in florida this led to millions of pounds of aid but in cuba the international community virtually ignored the situation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Ας μην είμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως.
let us approve the commission's proposal, recognizing that it has done a good job in a particularly sensitive area.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Αυτή η Αριστερά είναι βασιλικότερη του βασιλέως.
these left-wingers are more catholic than the pope.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Έτσι λοιπόν, δεν χρειάζεται να είμαστε εμείς βασιλικότεροι του Βασιλέως.
such a reaction by the ec would, i believe, have the wrong effect, and i and many others will be voting against the compromise resolution.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Ας μη φανούμε βασιλικότεροι του βασιλέως απέναντι στον ohe και τον Γενικό του Γραμματέα.
in fact, he is the protegee, in colonialist tradition, of the imf and the west.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
κόρη του βασιλιά
a daughter of the king of kings
Ultimo aggiornamento 2021-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
θυγατέρα του βασιλιά
a daughter of the king of kings
Ultimo aggiornamento 2022-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Πρόκειται, π.χ., για το σημείο που αναφέρεται στο Ν' komati, όπου θεωρώ ότι ο εισηγητής προσπαθεί να γίνει βασιλικότερος του βασιλέως, μιας και στην
however, i should also like to take this opportunity to say that we must use every means to ensure that the
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Συνεπώς, κυρία Πρόεδρε, καθώς τα τρία ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα συμφωνούν ως προς την αδεσμοποίητη πρόσβαση, δεν θα είμαι βασιλικότερος του βασιλέως και θα ψηφίσω λοιπόν αύριο υπέρ.
all things considered, madam president, as the three european institutions are in agreement on uncoupling, i will not be more catholic than the pope, and i shall therefore be voting in favour tomorrow.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Γι' αυτό πρέπει να είμαστε προσεκτικοί να μην είμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως στην προσέγγιση μας για τη Ρουμανία.
and as we are dealing with portugal, i must express my personal satisfaction, as a portuguese economist, to see the author of the report, mr porto, and the author of the opinion of the committee on economic affairs, my honourable friend mr carlos carvalhas, in whose place i have the honour to be speaking, taking part in the debate on the labours of my fellow countrymen — labours which prove that quality and technical precision are not incompatible with political activity, but are a necessary basis for it.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Άρθρο 20 του βασιλικού διατάγματος.
section 20 of the royal decree.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Οι διατάξεις του βασιλικού διατάγματος αριθ.
the provisions of royal decree no 2805/1979 of 7 december 1979 apply to nationals of the member states and to refugees and stateless persons:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Κυρία Πρόεδρε, μου φαίνεται ότι διαπιστώνω κάποιες αποχρώσεις « βασιλικότερου του βασιλέως » στη θέση του συναδέλφου κ. ford.
madam president, could i just note some overtones of 'holier-than-thou' in the position of our colleague, mr ford.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
Άρθρο 16, παράγραφος 1 του βασιλικού διατάγματος.
section 16(1) of the royal decree.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Ο Επιστημονικός Συνεργάτης του Βασιλικού Ινστιτούτου Διεθνών Υποθέσεων.
o vice-chairman of the committee on economic and monetary affairs and industrial policy and former member of the european democratic group bureau.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Γιατί να είμαστε βασιλικότεροι του βασιλέως; Ας αφήσουμε στα Κράτη μέλη τη μέριμνα να πουν σε ποια γλώσσα θέλουν να γίνονται οι πράξεις αυτές και ας μην τα υποχρεώσουμε εμείς επιβάλλοντας την.
we appreciate the rapporteur's intention but we have to remark that, in some of the amendments particularly, there is excessive concern about such protection, even to the point where balance is lost and, as i have already mentioned, real discrimination introduced.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Συνεπώς θεωρώ ότι δεν θα πρέπει να φανούμε βασιλικότεροι του βασιλέως, εάν μου επιτρέπουν οι συνάδελφοι της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, και συνεπώς ζητώ να απορρίψουμε την τροπολογία της Επιτροπής Ενέργειας.
consequently, if my colleagues in the group of the european people 's party will allow me, i think we should not try to be more catholic than the pope and i therefore request that this amendment from the committee on energy be rejected.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
the king's speech («Ο λόγος του βασιλιά»):
the king's speech:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Στο κέρμα των 10 λεπτών/ σεντ απεικονίζεται η Βασιλική του Αγίου Μαρίνου.
the 10-cent coin features the basilica of saint marinus.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: