Hai cercato la traduzione di νεολογισμός da Greco a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Informazioni

Greco

νεολογισμός

Inglese

neologism

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Νεολογισμός

Inglese

neologism

Ultimo aggiornamento 2011-06-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Ο νεολογισμός "σεξισμός" χρονολογείται από το 1965 περίπου.

Inglese

the neologism "sexism" dates from around 1965.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Ο νεολογισμός αυτός υποδηλώνει ότι ο αντίπαλος δεν είναι καν η ξενοφοβία, της οποίας εξάλλου δεν δίνεται ορι­σμός, αλλά οι οπαδοί της ξενοφοβίας.

Inglese

and in france, thank goodness, racism has been given a legal definition and is punishable by law.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Πρώτον, είναι παραδεκτό ότι η λέξη « alcopops » είναι πράγματι νεολογισμός, αλλά η διαμαρτυρία μου όσον αφορά τις μεταφράσεις είναι δικαιολογημένη.

Inglese

firstly, the word'alcopops' is admittedly a fairly new word but i have cause to complain about the translations.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Greco

Η φράση "gangnam style" είναι κορεάτικος νεολογισμός που αναφέρεται σε ένα "lifestyle", το οποίο είναι συνδεδεμένο με την συνοικία Γκάνγκναμ της Σεούλ.

Inglese

the phrase "gangnam style" is a korean made-up word that refers to a lifestyle associated with the gangnam district of seoul.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Έτσι θα ανοιγόταν, όμως, ένας τρίτος δρόμος όχι μεταξύ των δύο κλασικών μορφών της καπιταλιστικής οικονομίας, αλλά μεταξύ του υφιστάμενου παραδοσιακού συστήματος συσσώρευσης κεφαλαίων και της δημοκρατικής ευθύνης για μια περαιτέρω ανάπτυξη των ευρωπαϊκών κοινωνιών οικολογικά βιώσιμη και ικανή να εξασφαλίσει κοινωνική συνοχή, που θα συνιστούσε πρότυπο και προσφορά και για τον υπόλοιπο κόσμο και όχι ένα είδος νεοιμπεριαλισμού, για να το εκφράσω με έναν νεολογισμό.

Inglese

however, our new deal would open up a third way not between the two classical forms of capitalist economy, but between a continued form of capital accumulation and democratic responsibility for the ecological sustainability and socially cohesive development of the societies of europe. this would represent a model and an incentive for the rest of the world and not a sort of neo-imperialism as the current newspeak would have it.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,261,951 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK