Hai cercato la traduzione di codice da Greco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

English

Informazioni

Greek

codice

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Inglese

Informazioni

Greco

στην ιταλική γλώσσα destinate alla produzione di preparazioni alimentari del codice nc 19011000

Inglese

in italian destinate alla produzione di preparazioni alimentari del codice nc 19011000

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Ρυθμίζεται από το άρθρο 224 του “codice della navigazione” (Ναυτικός Κώδικας).

Inglese

regulated in article 224 of the “codice della navigazione” (shipping code).

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

στην ιταλική γλώσσα rotture di riso, di cui al codice nc 10064000, destinate alla produzione di preparazioni alimentari del codice nc 19011000

Inglese

in italian rotture di riso, di cui al codice nc 10064000, destinate alla produzione di preparazioni alimentari del codice nc 19011000

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

i – «codice iss», κωδικός που χρησιμοποιείται για την αναγνώριση της ταυτότητας των φυσικών προσώπων·

Inglese

i – “codice iss” used to identify individuals;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Οι αερολιμένες που λητουργούν βάση παραχώρησης χορηγηθείσας δυνάμα του άρθρου 694 του κώδικα codice detta navigazione, regio decreto 30 marzo 1942, n. 327.

Inglese

entities operating airpon facilities on the basis of a concession granted pursuant to artide 694 of the codice deua navigazione. regio decreto 30 marzo 1942, n. 327.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Οι αυτόνομοι λμιένες που διοικούνται από φορείς συσταθέντες δυνάμα του άρθρου 19 που κώδικα codice detta navigazione, regio decreto 30 marzo 1942, n. 327.

Inglese

autonomous ports (enti portuali) sa up by spedai laws pursuant to artide 19 of the codice della navigazione. regio decreto 30 marzo 1942, n. 327.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Οι κρατικοί και λουτοί λιμένες που διευθύνονται από το φορέα capitaneria di porto, δυνάμη του κώδικα codice della navigazione, regio decreto 30 marzo 1942, n. 32.

Inglese

state pons and other pons managed by the capitaneria di porto pursuant to the codice della navigazione. regio decreto 30 marzo 1942, n. 32.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

ii – «codice operatore economico – (coe)», κωδικός που χρησιμοποιείται για την αναγνώριση των επιχειρήσεων ή άλλων οντοτήτων.

Inglese

ii – “codice operatore economico – (coe)” used to identify companies or other entities.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Ο παρακάτω κατάλογος περιλαμβάνει ονόματα οίνων που καθιερώθηκαν και προστατεύονται στην Ιταλία με βάση τον "codice denominazioni di origine dei vini" 2002.

Inglese

the following list reflects wine names established and protected in italy under the "codice denominazioni di origine dei vini" 2002.

Ultimo aggiornamento 2013-08-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Οι πολιτικοί κρατικοί αερολιμένες (aerodromi civili istituiti dallo stato) που αναφέρονται στο άρθρο 692 του codice detta navigazione, regio decreto 30 marzo 1942, n. 327.

Inglese

civil stat, airports (aerodroal civili istituiti dallo stato referred to in artide 692 of the codice della navigazione. regio decreto 30 marzo 1942, n. 327.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Greco

Η Ιταλία δεν γνωρίζει νομικές απαγορεύσεις ή περιορισμούς της ραδιοτηλεοπτικής διαφήμισης των οινοπνευματωδών ποτών. 0 κώδικας διαφημιστικής αυτοπειραρχίας (codice di autodiscipline pubblicitaria με τη μορφή που ισχύει από την 1η Ιανου­αρίου 1977) προβλέπει στο άρθρο 22 διατάξεις σχετικές με τη διαφήμιση των οινοπνευ­ματωδών ποτών που ισχύουν για όλα τα μέσα ενημέρωσης.

Inglese

however, article 22 of the voluntary code of practice of the advertising industry (codice di autodisciplina pubblicitaria, version in force since 1 january 1977) lays down rules, which apply to all the media, > n advertising for alcoholic drinks. advertisements may not depart from :he basic principles of moderation, proprietary and responsibility. they nay not, for example, encourage excessive and immoderate drinking, depict î dependency on alcohol, appeal to the young, associate drinking with driving, > r suggest that drinking fosters mental lucidity or physical strength while ì refusal makes for physical, intellectual or social inferiority. [nfringements are dealt with by a disciplinary board which can publish its decisions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,809,839 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK