Hai cercato la traduzione di εισηγαγον da Greco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Italian

Informazioni

Greek

εισηγαγον

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Italiano

Informazioni

Greco

Συλλαβοντες δε αυτον, εφεραν και εισηγαγον αυτον εις τον οικον του αρχιερεως. Ο δε Πετρος ηκολουθει μακροθεν.

Italiano

dopo averlo preso, lo condussero via e lo fecero entrare nella casa del sommo sacerdote. pietro lo seguiva da lontano

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Εσηκωθη δε ο Σαυλος απο της γης, και εχων ανεωγμενους τους οφθαλμους αυτου δεν εβλεπεν ουδενα και χειραγωγουντες αυτον εισηγαγον εις Δαμασκον.

Italiano

saulo si alzò da terra ma, aperti gli occhi, non vedeva nulla. così, guidandolo per mano, lo condussero a damasco

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Ειδον εν οραμασι νυκτος και ιδου, ως Υιος ανθρωπου ηρχετο μετα των νεφελων του ουρανου και εφθασεν εως του Παλαιου των ημερων και εισηγαγον αυτον ενωπιον αυτου.

Italiano

guardando ancora nelle visioni notturne, ecco apparire, sulle nubi del cielo, uno, simile ad un figlio di uomo; giunse fino al vegliardo e fu presentato a lui

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Και εβαλον αυτον με αλυσεις εις κλωβιον και εφεραν αυτον προς τον βασιλεα της Βαβυλωνος εν δεσμωτηριω εισηγαγον αυτον, δια να μη ακουσθη πλεον φωνη αυτου επι τα ορη του Ισραηλ.

Italiano

lo chiusero in una gabbia, lo condussero in catene al re di babilonia e lo misero in una prigione, perché non se ne sentisse la voce sui monti d'israele

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Και εισηγαγον οι ιερεις την κιβωτον της διαθηκης του Κυριου εις τον τοπον αυτης, εις το χρηστηριον του οικου, εις τα αγια των αγιων, υποκατω των πτερυγων των χερουβειμ.

Italiano

i sacerdoti introdussero l'arca dell'alleanza del signore al suo posto nella cella del tempio, cioè nel santo dei santi, sotto le ali dei cherubini

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Αφου ολιγον επερασα απ' αυτων, ευρηκα εκεινον, τον οποιον αγαπα η ψυχη μου επιασα αυτον και δεν αφηκα αυτον, εωσου εισηγαγον αυτον εις τον οικον της μητρος μου, και εις τον κοιτωνα της συλλαβουσης με.

Italiano

da poco le avevo oltrepassate, quando trovai l'amato del mio cuore. lo strinsi fortemente e non lo lascerò finché non l'abbia condotto in casa di mia madre, nella stanza della mia genitrice

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,536,294 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK