Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ο Κυριος απεστειλε λογον κατα του Ιακωβ και επεσεν επι τον Ισραηλ.
la conoscerà tutto il popolo, gli efraimiti e gli abitanti di samaria, che dicevano nel loro orgoglio e nell'arroganza del loro cuore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
αλλο δε επεσεν επι την πετραν και αναφυεν εξηρανθη, διοτι δεν ειχεν ικμαδα
un'altra parte cadde sulla pietra e appena germogliata inaridì per mancanza di umidità
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Η καρδια μου καταθλιβεται εντος μου, και φοβος θανατου επεσεν επ' εμε.
al grido del nemico, al clamore dell'empio. mi perseguitano con furore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ζητησας δε φωτα εισεπηδησε, και εντρομος γενομενος επεσεν εμπροσθεν του Παυλου και του Σιλα,
quegli allora chiese un lume, si precipitò dentro e tremando si gettò ai piedi di paolo e sila
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και αλλο επεσεν εις τας ακανθας, και ανεβησαν αι ακανθαι και συνεπνιξαν αυτο, και καρπον δεν εδωκε
un'altra cadde tra le spine; le spine crebbero, la soffocarono e non diede frutto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Τοτε επεσεν ο Μωυσης και ο Ααρων κατα προσωπον αυτων ενωπιον ολου του πληθους της συναγωγης των υιων Ισραηλ.
allora mosè e aronne si prostrarono a terra dinanzi a tutta la comunità riunita degli israeliti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και εδραμεν ο Ησαυ εις συναντησιν αυτου και ενηγκαλισθη αυτον και επεσεν επι τον τραχηλον αυτου και κατεφιλησεν αυτον και εκλαυσαν.
ma esaù gli corse incontro, lo abbracciò, gli si gettò al collo, lo baciò e piansero
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Αλλο δε επεσεν επι το πετρωδες, οπου δεν ειχε γην πολλην, και ευθυς ανεφυη, διοτι δεν ειχε βαθος γης,
un'altra cadde fra i sassi, dove non c'era molta terra, e subito spuntò perché non c'era un terreno profondo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Επεσεν εξαιφνης η Βαβυλων και συνετριβη ολολυζετε δι' αυτην λαβετε βαλσαμον δια τον πονον αυτης, ισως ιατρευθη.
all'improvviso babilonia è caduta, è stata infranta; alzate lamenti su di essa; prendete balsamo per il suo dolore, forse potrà essere guarita
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και θελει φερει ο Ααρων τον τραγον, επι του οποιου επεσεν ο κληρος του Κυριου, και θελει προσφερει αυτον δια προσφοραν περι αμαρτιας.
farà quindi avvicinare il capro che è toccato in sorte al signore e l'offrirà in sacrificio espiatorio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και αυται ειναι αι κατοικιαι αυτων κατα τας κωμας αυτων εν τοις οριοις αυτων, των υιων του Ααρων, εκ της συγγενειας των Κααθιτων διοτι εις αυτους επεσεν ο κληρος
-69-aialòn con i pascoli, gat-rimmòn con i pascol
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ενω ουτος ετι ελαλει, ηλθε και αλλος και ειπε, Πυρ Θεου επεσεν εξ ουρανου και εκαυσε τα προβατα και τους δουλους και κατεφαγεν αυτους και εγω μονος διεσωθην δια να σοι απαγγειλω.
mentr'egli ancora parlava, entrò un altro e disse: «un fuoco divino è caduto dal cielo: si è attaccato alle pecore e ai guardiani e li ha divorati. sono scampato io solo che ti racconto questo»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ζευξας δε ο Ιωσηφ την αμαξαν αυτου, ανεβη εις συναντησιν Ισραηλ του πατρος αυτου εις Γεσεν και ιδων αυτον, επεσεν επι τον τραχηλον αυτου και εκλαυσε πολλην ωραν επι τον τραχηλον αυτου.
allora giuseppe fece attaccare il suo carro e salì in gosen incontro a israele, suo padre. appena se lo vide davanti, gli si gettò al collo e pianse a lungo stretto al suo collo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Επειτα επερασεν η λεμβος δια να διαβιβαση την οικογενειαν του βασιλεως, και να καμη ο, τι ηθελε φανη εις αυτον αρεστον. Και Σιμει ο υιος του Γηρα επεσεν ενωπιον του βασιλεως, ενω διεβαινε τον Ιορδανην
aveva con sé mille uomini di beniamino. zibà, il servo della casa di saul, i suoi quindici figli con lui e i suoi venti servi si erano precipitati al giordano prima del r
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Δεν επραξεν Αχαν ο υιος του Ζερα εν τω αναθεματι, και επεσεν οργη εφ' ολην την συναγωγην του Ισραηλ; και ο ανθρωπος εκεινος δεν ηφανισθη μονος εν τη ανομια αυτου.
quando acan figlio di zerach commise un'infedeltà riguardo allo sterminio, non venne forse l'ira del signore su tutta la comunità d'israele sebbene fosse un individuo solo? non dovette egli morire per la sua colpa?»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ειπον εκαστος προς τον πλησιον αυτου, Ελθετε και ας ριψωμεν κληρους, δια να γνωρισωμεν τινος ενεκεν το κακον τουτο ειναι εφ' ημας. Και ερριψαν κληρους και επεσεν ο κληρος επι τον Ιωναν.
quindi dissero fra di loro: «venite, gettiamo le sorti per sapere per colpa di chi ci è capitata questa sciagura». tirarono a sorte e la sorte cadde su giona
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ελαβε λοιπον ο Δαβιδ το δορυ και το αγγειον του υδατος απο πλησιον της κεφαλης του Σαουλ και ανεχωρησαν, και ουδεις ειδε και ουδεις ενοησε και ουδεις εξυπνησε διοτι παντες εκοιμωντο, επειδη βαθυς υπνος παρα Κυριου επεσεν επ' αυτους.
così davide portò via la lancia e la brocca dell'acqua che era dalla parte del capo di saul e tutti e due se ne andarono; nessuno vide, nessuno se ne accorse, nessuno si svegliò: tutti dormivano, perché era venuto su di loro un torpore mandato dal signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Αλλα δεν ηθελε να στρεψη οθεν επαταξεν αυτον ο Αβενηρ με το οπισθεν του δορατος αυτου εις την πεμπτην πλευραν, και εξηλθε το δορυ απο των οπισθιων αυτου, και επεσεν εκει και απεθανεν εν τω αυτω τοπω και οσοι ηρχοντο εις τον τοπον, οπου ο Ασαηλ επεσε και απεθανεν, ισταντο.
ma siccome quegli non voleva saperne di ritirarsi, lo colpì con la punta della lancia al basso ventre, così che la lancia gli uscì di dietro ed egli cadde sul posto. allora quanti arrivarono al luogo dove asaèl era caduto e morto si fermarono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: