Hai cercato la traduzione di θα παω με το αεροπλανο da Greco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Italian

Informazioni

Greek

θα παω με το αεροπλανο

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Italiano

Informazioni

Greco

Κριτήρια σχετικά με το αεροπλάνο και την πτητική λειτουργία.

Italiano

velivolo e criteri operativi:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η ζύγιση αυτή πρέπει να πραγματοποιείται αμέσως πριν από την επιβίβαση στο αεροπλάνο και σε γειτονική με το αεροπλάνο θέση.

Italiano

tale pesatura deve essere effettuata immediatamente prima dell’imbarco e in un luogo vicino.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Σήμερα, χρειάζονται 2-3 ώρες με το αεροπλάνο για να πάει κανείς από τη vitoria στην Κοπεγχάγη.

Italiano

oggi ci vogliono 2 o 3 ore di volo per andare da vitoria a copenhagen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Συμπληρωματικές πληροφορίες και έντυπα που πρέπει να φέρει το αεροπλάνο

Italiano

informazioni addizionali e moduli obbligatori a bordo

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

ειδική ομάδα "το αεροπλάνο της νέας γενιάς"

Italiano

task-force "l'aereo della nuova generazione"

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

με την εξαίρεση ότι δεν είναι απαραίτητος ο εξοπλισμός που καθορίζεται στο στοιχείο γ) όταν το αεροπλάνο είτε:

Italiano

tuttavia, gli equipaggiamenti di cui alla lettera c) non sono obbligatori a bordo se il velivolo:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

να καθορίζεται ότι έχουν υπολογισθεί κατάλληλα τα υγρά που φέρει το αεροπλάνο·

Italiano

assicurarsi che i fluidi siano stati considerati in modo corretto;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Το αεροπλάνο διαθέτει το σύνηθες πιστοποιητικό πτητικής ικανότητας, το οποίο έχει εκδοθεί σύμφωνα με το παράρτημα 8 του ΔΟΠΑ (icao).

Italiano

il velivolo ha un certificato di navigabilità standard rilasciato conformemente all’allegato 8 dell’icao.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Όταν το αεροπλάνο απαιτείται να φέρει καταγραφέα στοιχείων πτήσης, ο αερομεταφορέας του αεροπλάνου αυτού:

Italiano

nel caso in cui un registratore dei dati di volo sia obbligatorio a bordo di un velivolo, l’operatore del velivolo:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Όπου ο συνολικός αριθμός των θέσεων επιβατών που διαθέτει το αεροπλάνο είναι 19 ή λιγότερες, ισχύουν οι σταθερές μάζες του πίνακα 2.

Italiano

se il numero totale di posti passeggeri disponibili sul velivolo è uguale o inferiore a 19, si applicano le masse standard della tabella 2.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

ops 1 135 — Συμπληρωματικές πληροφορίες και έντυπα που πρέπει να φέρει το αεροπλάνο:

Italiano

ops 1 135 informazioni addizionali e moduli obbligatori a bordo

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Χειρισμοί βραχείας προσγείωσης εγκρίνονται μόνο για αεροπλάνα στα οποία η κάθετη απόσταση μεταξύ του ίχνους του ματιού του χειριστή και του ίχνους του χαμηλότερου σημείου των τροχών, και με το αεροπλάνο να βρίσκεται σε κανονικό ίχνος καθόδου, δεν υπερβαίνει τα 3 m.

Italiano

le operazioni di atterraggio corto saranno approvate soltanto per i velivoli la cui distanza verticale tra la traiettoria dell’occhio del pilota e la traiettoria della parte più bassa delle ruote, con il velivolo stabilizzato sul sentiero di discesa normale, non sia superiore a 3 metri;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Greco

Για την εκτέλεση πτήσεων χωρίς περιορισμούς σε εναέριο χώρο mnps, το αεροπλάνο πρέπει να φέρει δύο ανεξάρτητα συστήματα αεροναυτιλίας μεγάλης εμβέλειας (lrns).

Italiano

per operazioni senza restrizioni in uno spazio aereo mnps, il velivolo deve essere dotato di due sistemi di navigazione a lungo raggio (lrns) indipendenti.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,313,917 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK