Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Συνταξιοδοτικές υπηρεσίες
servizi pensionistici
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Άλλες συνταξιοδοτικές εισφορές
altri contributi pensionistici
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Συνταξιοδοτικές εισφορές σε υβριδικά συστήματα
contributi pensionistici a piani ibridi
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Συνταξιοδοτικές εισφορές που εισπράττονται από ασφαλισμένους
contributi pensionistici versati dagli iscritti
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Πληρωμή για συνταξιοδοτικές απαιτήσεις προσωπικού της wfa
pagamento per diritti pensionistici del personale di wfa
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Λέγεται ότι θα αυξάνονταν οι συνταξιοδοτικές δαπάνες.
vi sarebbe infatti il rischio di un aumento dei costi pensionistici.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Οι επαγγελματικές συνταξιοδοτικές παροχές θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο σε σχέση με αυτό σε πολλά κράτη μέλη.
in tal senso, i regimi pensionistici aziendali e professionali sono chiamati a svolgere un ruolo essenziale in molti stati membri.
Στο σημείο αυτό έγιναν αναφορές σε πιθανή εξαίρεση του ΟΤΕ από εισφορές ανεργίας ή συνταξιοδοτικές υποχρεώσεις κατά το παρελθόν.
su questo punto, si erano fatti riferimenti a una possibile esenzione dell’ote dal versamento delle prestazioni in caso di disoccupazione o ad uno sgravio degli obblighi previdenziali del passato.
Έτσι, τα συνταξιοδοτικά ταμεία δεν θα είναι σε θέση να εξασφαλίσουν κατάλληλες συνταξιοδοτικές παροχές για τα μέλη τους και το νόμισμα θα εξασθενίσει.
a loro volta, i fondi pensioni non saranno in grado di garantire ai loro iscritti un reddito da pensione adeguato e la valuta si indebolirà.
Όταν για παράδειγμα οι διαμεθοριακοί εργαζόμενοι στην Ευρωπαϊκή Ένωση αντιμετωπίζουν προβλήματα με τις φορολογικές ή τις συνταξιοδοτικές υπηρεσίες πρέπει να τους προσφέρεται συγκεκριμένη υποστήριξη.
ad esempio, devono essere offerti sostegno e assistenza a quei lavori transfrontalieri che, nell' unione europea, devono affrontare problemi inerenti la fiscalità o il pensionamento.
Διατηρεί επίσης το δικαίωμα επιδόματος αποχώρησης εφόσον, αφού περατώσει τη στρατιωτική ή εναλλακτική του θητεία, καταβάλλει αναδρομικά τις συνταξιοδοτικές εισφορές του.
egli continua parimenti a beneficiare del diritto all'indennità una tantum purché, dopo aver soddisfatto agli obblighi militari o compiuto il servizio sostitutivo, effettui il versamento a titolo retroattivo del suo contributo al regime delle pensioni.
Δεν μπορούμε να έχουμε δεκαπέντε διαφορετικές συνταξιοδοτικές παροχές, που καταβάλλονται από δεκαπέντε διαφορετικά κράτη της Ευρώπης, αν έχουμε εργαστεί και στα δεκαπέντε ευρωπαϊκά κράτη.
non possiamo avere quindici diverse quote di pensione, pagate da quindici diversi stati dell' europa se abbiamo lavorato in tutti i quindici stati europei.
Με άλλα λόγια, το κράτος χρηματοδοτεί ουσιαστικά τις μελλοντικές εργοδοτικές και υπαλληλικές συνταξιοδοτικές εισφορές που αντιστοιχούν στα πλασματικά έτη τα οποία αναγνωρίζονται σε όσους που επωφελούνται της προσφοράς του ΠΕΣ.
in altri termini, lo stato finanzia essenzialmente i futuri contributi previdenziali del datore di lavoro e dei lavoratori, corrispondenti agli anni fittizi che vengono riconosciuti a chi accetterà l’offerta del ppv.
Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν από τις ελληνικές αρχές, ο ΟΤΕ ουδέποτε είχε εξαιρεθεί ή απαλλαγεί από τις συνταξιοδοτικές του υποχρεώσεις ως εργοδότης [51].
secondo le informazioni presentate dalle autorità greche, l’ote non ha mai beneficiato di esenzioni o di sgravi dei suoi obblighi in materia di pensioni in quanto datore di lavoro [51].
Προβλέπεται μάλιστα ότι, εάν συνεχισθεί η τωρινή τάση, ορισμένες χώρες θα αντιμετωπίσουν την επόμενη δεκαετία κόστος μέχρι και 20% του ΑεγχΠ τους για να αντεπεξέλθουν στις συνταξιοδοτικές υποχρεώσεις τους.
si prevede addirittura che, se dovessero proseguire le tendenze attuali, nei prossimi dieci anni alcuni paesi dovranno sostenere costi che raggiungeranno il 20 percento del pil a fronte di obbligazioni pensionistiche.
Οι δαπάνες προσωπικού περιορίζονται στο πραγματικό καταλογιστέο κόστος εργασίας (βασικός μισθός, κοινωνικές επιβαρύνσεις και συνταξιοδοτικές εισφορές) που συσσωρεύεται κατά τη διεξαγωγή της μελέτης και των εργαστηριακών δοκιμών.
le spese di personale sono limitate ai costi effettivi attribuibili al personale (stipendi di base, oneri sociali e contributi pensionistici) sostenuti durante l’attuazione dello studio e delle prove di laboratorio.
Θα μου άρεσε να μιλήσω, για παράδειγμα, για το δημόσιο μονοπώλιο στις συνταξιοδοτικές παροχές, αλλά θα περιορισθώ, κάπως σχετικότερα, στις επιχειρήσεις που ασκούν δραστηριότητες στους τομείς των υπηρεσιών γενικού συμφέροντος.
mi piacerebbe parlare, che ne so, del monopolio pubblico sulla previdenza integrativa, ma mi limito, più pertinentemente, alle aziende operanti nei settori dei servizi di interesse generale.