Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ακουσον μου, κυριε μου γη τετρακοσιων σικλων αργυριου, τι ειναι μεταξυ εμου και σου; θαψον λοιπον τον νεκρον σου.
«ascolta me piuttosto, mio signore: un terreno del valore di quattrocento sicli d'argento che cosa è mai tra me e te? seppellisci dunque il tuo morto»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και επαταξεν αυτους ο Δαβιδ απο της αυγης μεχρι της εσπερας της επιουσης και δεν διεσωθη ουδε εις εξ αυτων, πλην τετρακοσιων νεων, οιτινες εκαθηντο επι καμηλων και εφυγον.
davide li battè dalle prime luci dell'alba fino alla sera del giorno dopo e non sfuggì alcuno di essi, se non quattrocento giovani, che montarono sui cammelli e fuggirono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και παρεταχθη ο Αβια εις μαχην με στρατευμα δυνατων πολεμιστων, τετρακοσιων χιλιαδων ανδρων εκλεκτων και ο Ιεροβοαμ παρεταχθη εις μαχην εναντιον αυτου με οκτακοσιας χιλιαδας ανδρων εκλεκτων, δυνατων εν ισχυι.
abia attaccò battaglia con un esercito di valorosi, quattrocentomila uomini scelti. geroboamo si schierò in battaglia contro di lui con ottocentomila uomini scelti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Διοτι προ τουτων των ημερων εσηκωθη ο Θευδας, λεγων εαυτον οτι ειναι μεγας τις, εις τον οποιον προσεκολληθη αριθμος ανδρων εως τετρακοσιων οστις εφονευθη, και παντες οσοι επειθοντο εις αυτον διελυθησαν και κατηντησαν εις ουδεν.
qualche tempo fa venne tèuda, dicendo di essere qualcuno, e a lui si aggregarono circa quattrocento uomini. ma fu ucciso, e quanti s'erano lasciati persuadere da lui si dispersero e finirono nel nulla
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ελαλησε δε προς αυτον ο Θεος ουτως, οτι το σπερμα αυτου θελει εισθαι παροικον εν γη ξενη, και θελουσι δουλωσει αυτο και καταθλιψει τετρακοσια ετη
poi dio parlò così: la discendenza di abramo sarà pellegrina in terra straniera, tenuta in schiavitù e oppressione per quattrocento anni
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: